C'est le palais de Buckingham et c'est le ballon du jubilé d'or. | Open Subtitles | هذه قلعة باكينجهام وهذا منطاد اليوبيل الذهبي |
Elle nécessite une clé que Buckingham porte toujours sur lui. | Open Subtitles | لا يفتح سوى بمفتاح يحتفظ به "باكينجهام" دائماً |
J'ai institué une cour de hauts juges, pour traiter le cas de Buckingham. | Open Subtitles | لقد فرضتُ على المحكمه العليا للحكم في قضيه باكينجهام |
Il a apprécié votre rôle dans le jugement de Milord Buckingham. | Open Subtitles | يقدر الدور الذي ستقوم به في محاكمه باكينجهام |
Oh, oui, je dîne à Buckingham Palace. | Open Subtitles | نعم, اننى سأتناول العشاء فى قصر باكينجهام |
il a accepté... à prendre le thé... à Buckingham Palace avant la conférence. | Open Subtitles | و انطلق أمس من قاعة كينجزلي ليقبل دعوة على الشاي من الملك جورج و الملكة ماري في قصر باكينجهام قبل حضور المؤتمر |
La reine et Buckingham se sont vus. | Open Subtitles | باكينجهام و الملكة تقابلوا ، أين ؟ فى القصر |
La reine a donné à Buckingham les douze ferrets de diamant que le roi lui avait offert pour son anniversaire. | Open Subtitles | اعطت الملكة باكينجهام العقد ذو الاثنى عشر ماسة اعطاه لها الملك يوم عيد ميلادها لا أعرف اين ذهب باكينجهام |
La dernière fois qu'on s'est vu on s'est introduits dans Buckingham Palace et là on va faire effraction au Vatican? | Open Subtitles | آخر مرة كنَّـا معاً فيها، اقتَحمنا قَصر "باكينجهام" والآن نقتحم قَصر "الفاتيكان"؟ |
Je veux savoir ce que dit Buckingham du roi. | Open Subtitles | وماذا قال لورد باكينجهام بشأن الملك؟ |
Et que si Sa Majesté n'a pas d'héritier, et il n'en aura pas, alors, lui, Buckingham, accédera au trône. | Open Subtitles | والذي كفخامته,ليس لديه ورثه ذكور ولن يكون لديه... لذلك باكينجهام سيفوز بالعرش |
Je n'ai pas l'autorité suffisante pour le dire mais Le Duc de Buckingham a levé une armée. | Open Subtitles | ... من مصدر جيد دوق باكينجهام يجهز الجيش |
Ils n'ont pas dû aimer la manière dont il a tiré Anthony Rivers du lit ou d'avoir envoyé Buckingham pour s'occuper de l'autre garçon. | Open Subtitles | إنهم لم يعجبوا بالطريقة التي جر بها (أنتوني ريفرز) من السرير أو التي أرسل بها (باكينجهام) لتأمين الصبي الآخر. |
Je dois aller à Londres prendre les diamants que la reine soupçonne être en possession de Buckingham. | Open Subtitles | تريدين ذهابي للندن لأستعيد الماسات التي تشك الملكه بوجودها مع "باكينجهام" |
Buckingham y sera, et elle aussi. | Open Subtitles | لو أن "باكينجهام" هناك فتسكون هناك هي أيضاً |
Les diamants se trouvent dans le coffre-fort personnel de Buckingham. | Open Subtitles | الماسات ستكون بخزينة "باكينجهام" الشخصيه |
Sans aucun doute, Buckingham sait où nous allons, grâce à Milady. | Open Subtitles | و لا شك في أن "باكينجهام" يعلم أننا قادمون بفضل "ميليدي" , عدد الجنود قد يزداد |
Elle m'a donné les plans de Buckingham depuis longtemps. | Open Subtitles | لقد أعطتنا رسومات "باكينجهام" منذ وقت طويل |
L'espion de Buckingham, Rochefort, a tenté de la saboter. - Nous l'avons maitrisé. | Open Subtitles | "روشفورت" جاسوس "باكينجهام" خرب المركبه و تكفلنا به |
Rien de grave, sire. Le duc de Buckingham est à Paris. | Open Subtitles | تفاهات سيدى دوق باكينجهام فى باريس |