"بالأسعار المحلية" - Traduction Arabe en Français

    • aux prix nationaux
        
    • prix nationaux et
        
    • en prix nationaux
        
    Consommation des administrations publiques de divers groupes de pays en pourcentage du PIB, en 1990, 1996 et 2000, aux prix nationaux UN الاستهلاك الحكومي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار المحلية في مختلف المجموعات القطرية؛ للأعوام 1990، و1996، و2002
    Nous avons ensuite divisé les dépenses de consommation des administrations fournies par les statistiques du FMI, aux prix nationaux, par le prix relatif donné par les PWT de la consommation des administrations afin d'obtenir une estimation des dépenses de consommation des administrations aux prix en PPA. UN ثم قمنا بتقسيم نفقات الاستهلاك الحكومي بالأسعار المحلية في الإحصاءات المالية الدولية لصندوق النقد الدولي على السعر النسبي للاستهلاك الحكومي في الجدول العالمي للحصول على تقدير لنفقات الاستهلاك الحكومي بأسعار تعادل القوة الشرائية.
    Le tableau 4b donne les mêmes statistiques, en pourcentage du PIB, aux prix nationaux. UN ويعرض الجدول 4 (ب) نفس هذه الإحصاءات كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار المحلية.
    Tableau 4b par fonction, en pourcentage du PIB, aux prix nationaux, en 1990 et 2002 UN إنفاق الحكومة المركزية بحسب الوظائف كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار المحلية في مختلف فئات البلدان للفترة 1990-2002
    Un groupe de chercheurs a constaté certaines similitudes entre les pourcentages des principaux éléments de dépenses du PIB mesurés en prix nationaux et les pourcentages des mêmes composantes mesurées en prix PPA. UN ولاحظ فريق من الباحثين بعض أوجه الاطراد بين حصص عناصر النفقات الرئيسية في الناتج المحلي الإجمالي مقيسة بالأسعار المحلية وحصص تلك العناصر ذاتها مقيسة بأسعار تعادل القوة الشرائية.
    Recettes fiscales de l'administration centrale dans divers groupes du pays en pourcentage du PIB aux prix nationaux dans divers groupes de pays, 1990-1995 et 1996-2002 UN الإيرادات الضريبية للحكومة المركزية كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار المحلية لمختلف فئات البلدان للفترتين 1990-1995 و1996-2002
    De telles statistiques n'existent qu'aux prix nationaux (et non aux prix corrigés par les PPA) et ne comptabilisent pas une fraction importante, et variable, de l'ensemble des dépenses publiques, et pourtant elles sont décrites de façon assez détaillée dans le présent rapport. UN ورغم أن هذه الإحصاءات لا تتوافر إلا بالأسعار المحلية (وليس بأسعار تعادل القوة الشرائية)، وتغفل بذلك نسبة كبيرة ومتغيرة من إجمالي الإنفاق الحكومي، يجري بيانها في هذا التقرير بشيء من التفصيل.
    Les pays en transition ont des ratios encore plus élevés, en PPA, de la consommation des administrations au PIB, du fait d'une combinaison d'un rapport élevé en prix nationaux et de prix relatifs faibles des articles entrant dans la consommation des administrations publiques. UN بل إن الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية سجلت نسبا أعلى من تلك في مجال الاستهلاك الحكومي بالقياس إلى الناتج المحلي الإجمالي، وذلك نتيجة لاقتران ارتفاع النسب بالأسعار المحلية بانخفاض الأسعار النسبية بالنسبة للاستهلاك الحكومي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus