"بالأطراف المدرجة في المرفق الأول" - Traduction Arabe en Français

    • Parties visées à l'annexe I
        
    • Parties included in Annex I
        
    • expressément lesdites Parties
        
    • projeté
        
    Sous-programme relatif aux Parties visées à l'annexe I UN البرنامج الفرعي الخاص بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Total des opérations de report sur les comptes de dépôt ouverts par les Parties visées à l'annexe I dans le registre national UN مجموع عمليات التحويل إلى حسابات إيداع في السجلات الوطنية خاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
    de dépôt ouverts par les Parties visées à l'annexe I dans leur registre national UN مجموع عمليات التحويل إلى حسابات إيداع في السجلات الوطنية خاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Nombre d'URCE placées sur les comptes de dépôt ouverts par les Parties visées à l'annexe I dans leur registre national UN وحدات الخفض المعتمد المحولة إلى حسابات إيداع في السجلات الوطنية خاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Policies and measures of Parties included in Annex I to the Convention reported in their third national communications UN السياسات والتدابير الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والمعروضة في بلاغاتها الوطنية الثالثة
    des Parties visées à l'annexe I 16 UN الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول 17
    à effet de serre des Parties visées à l'annexe I UN جــرد غــازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Projections des émissions des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN إسقاطات الانبعاثات الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sous réserve des ressources disponibles, le secrétariat dispensera une formation pratique à l'utilisation de ce logiciel aux responsables du dépouillement des inventaires des Parties visées à l'annexe I. UN ورهناً بتوفر الموارد، ستقوم الأمانة بتوفير تدريب عملي على استخدام هذا البرنامج الحاسوبي للمسؤولين لأغراض إعداد قوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    1. L'examen des inventaires annuels de GES des Parties visées à l'annexe I a pour objet : UN 1- الغرض من استعراض قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة والخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول هو:
    Le Groupe d'experts des pays figurant à l'annexe I élabore un document de base faisant un tour d'horizon des questions de communication et de vérification des données intéressant les Parties visées à l'annexe I. UN فريق خبراء المرفق الأول: ورقة معلومات أساسية: لمحة موجزة عن قضايا الإبلاغ والرصد ذات الصلة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    DE GAZ À EFFET DE SERRE DES Parties visées à l'annexe I Repris du rapport du SBI sur les travaux de sa dixième session (FCCC/SBI/1999/8, annexe I). UN غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول*
    de serre des Parties visées à l'annexe I 30 UN بالأطراف المدرجة في المرفق الأول 30
    Au cours d'un examen sur dossier, les informations relatives aux inventaires des Parties visées à l'annexe I seront adressées aux experts qui réaliseront l'examen dans leur propre pays. UN وخلال عملية الاستعراض المكتبي، ترسل المعلومات المتعلقة بقوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الخبراء، الذين يقومون بعملية الاستعراض في بلدانهم.
    Au cours d'un examen sur dossier, les informations relatives aux inventaires des Parties visées à l'annexe I seront adressées aux experts qui réaliseront l'examen dans leur propre pays. UN وخلال عملية الاستعراض المكتبي، ترسل المعلومات المتعلقة بقوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الخبراء، الذين يقومون بعملية الاستعراض في بلدانهم.
    G. Projections des émissions des Parties visées à l'annexe I de la Convention 72 − 76 15 UN زاي - إسقاطات الانبعاثات الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية 72-76 16
    G. Projections des émissions des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN زاي - إسقاطات الانبعاثات الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Synthèse des informations relatives à l'analyse des possibilités d'atténuation et à la détermination des fourchettes d'objectifs de réduction des émissions des Parties visées à l'annexe I: mise à jour. UN تجميع للمعلومات المتصلة بتقرير إمكانيات التخفيف وبتحديد النطاقات الممكنة لأهداف خفض الانبعاثات الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول: تحديث.
    7/CP.11 Processus d'examen au cours de la période 20062007 pour les Parties visées à l'annexe I de la Convention UN 7/م أ-11 عمليات الاستعراض خلال الفترة 2006-2007 فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Report on the workshop on emission projections from Parties included in Annex I to the Convention. UN تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بإسقاطات الانبعاثات الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    3. Les dispositions des présentes lignes directrices s'appliquent à l'examen des informations que les Parties visées à l'annexe I communiquent en application de l'article 7, des décisions pertinentes de la COP/MOP et des décisions pertinentes de la Conférence des Parties concernant expressément lesdites Parties. UN 3- تسري أحكام هذه المبادئ التوجيهية على استعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب المادة 7، والمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو والمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف والمتعلقة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    13. Treize Parties, représentant 45 % des chiffres cumulés de l'inventaire pour 1990, ont projeté une stabilisation ou une baisse des émissions de CH4 par rapport à leur année de référence. UN ٣١- وتوقع ثلاثة عشر طرفاً بلغ نصيبها ٥٤ في المائة من اﻷرقام اﻹجمالية لقوائم الجرد الخاصة باﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول عن عام ٠٩٩١، حدوث استقرار أو تناقص في انبعاثات غاز الميثان مقارنة بسنوات اﻷساس التي حددتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus