"بالألعاب" - Traduction Arabe en Français

    • jeux
        
    • jouets
        
    • avec les
        
    • remplissage du
        
    Vulgarisation des jeux traditionnels pour enfants dans l'ensemble des gouvernorats de la République UN التعريف بالألعاب التراثية للأطفال في محافظات الجمهورية
    Présentation des jeux traditionnels pour enfants et d'informations variées émanant des gouvernorats de la République UN التعريف بالألعاب التراثية للأطفال ومعلومات متنوعة من محافظات الجمهورية
    Comité national des jeux olympiques spéciaux UN اللجنة الوطنية المعنية بالألعاب الأولمبية للمعوقين
    Ils ont juste conservé les jouets mortels que tu avais semé dans cette ville de tomber entre des mains encore plus mortelles. Open Subtitles إنّما احتفظوا فقط بالألعاب المميتة جدًّا التي تركتَها متناثرة في هذه المدينة كيلا تقع في أيادٍ أشد فتكًا.
    Comme ça elle pourra jouer avec au lieu de rester s'ennuyer avec les adultes. Open Subtitles عندها تستطيع الذهاب واللعب بالألعاب بدل البقاء معنا نحن البالغين المملين.
    Les enfants utilisent l'ordinateur à des fins récréatives, notamment du fait de la multitude de jeux électroniques proposés, au lieu de l'utiliser dans un but culturel ou éducatif. UN وقد أقبل عليه الأطفال بداعي التسلية وحبا بالألعاب الإلكترونية العديدة بدل أن يكون وسيلة ثقافية تربوية هادفة.
    - La loi sur les jeux d'argent et les casinos; UN القانون المتعلق بالألعاب التي يقصد منها تحقيق الربح وبدور القمار؛
    - Le décret du 29 juillet 2004 sur l'application de la loi sur les jeux d'argent et les casinos; UN القرار الحكومي المؤرخ 29 تموز/يوليه 2004 بشأن تنفيذ القانون المتعلق بالألعاب التي يقصد منها تحقيق الربح وبدور القمار؛
    Cette initiative avait notamment permis de généraliser l'utilisation de réfrigérants exempts de substances qui appauvrissent la couche d'ozone dans les systèmes de réfrigération ayant un rapport avec les jeux. UN وتشمل آثار هذه الأنشطة الاستخدام الواسع النطاق للمبردات الخالية من المواد المستنفدة للأوزون المتصلة بالألعاب.
    Le but principal de la trêve est de réunir les peuples et de permettre à toutes les personnes concernées par les jeux de se déplacer et de participer en toute sécurité. UN والغرض الرئيسي من الهدنة هو التقريب بين الشعوب والسماح بالمرور الآمن ومشاركة كل المعنيين بالألعاب.
    Le Gouvernement chinois a mené un programme d'information et d'enseignement sur les jeux olympiques auprès de plus de 400 millions d'adolescents. UN وقد نفذت الحكومة الصينية برنامجا ترويجيا للمعرفة بالألعاب الأولمبية لأكثر من 400 مليون فرد من البالغين.
    Pour ce qui est des jeux olympiques, auxquels il s'est référé, la Chine refuse qu'on y attache des considérations politiques. UN وفيما يتعلق بالألعاب الأولمبية التي أشار إليها، ترفض الصين إضفاء الطابع السياسي عليها.
    Les jeux vidéo sont mon péché mignon quand il s'agit de se moquer. Open Subtitles لأنه يبدو انني بارعة بالسخرية بالألعاب الإلكترونية
    Il est très bon. Notre confiance n'est pas une chose qu'on gagne en organisant des jeux. Open Subtitles لا بأس به ثقتنا شيء لا يمكن إكتسابه بالألعاب
    Je suppose que je joue à des jeux, mais je n'ai jamais eu d'adversaire digne de ce nom. Open Subtitles أفترض أني استمتع بالألعاب ولكن لم أجد خصما جديرا
    Et on dit que personne ne gagne les jeux. Open Subtitles مثل ما يقولون، لا أحد يفوز بالألعاب أبداً
    Tu te souviens comme tu te moquais de moi et de mon système de classement par jeux de société ? Open Subtitles أتعلمين عندما تعطينني الوقت الصعب عن نظام التسمية بالألعاب الطاولة؟
    On va lui demander d'où vient l'argent qui a servi à acheter tous tes jouets. Open Subtitles فلنتصل بها حتى تخبرك من أين أتت كل أموال ألعابك غرفتك المليئة بالألعاب ما مصدرها في رايك ؟
    Je peut pas croire que tu joue avec des jouets au lieu d'étudier pour ton contrôle ! Open Subtitles لا أستطيع تصديق هذا أنت تلعب بالألعاب بدلا من الدراسة لإمتحانك
    Ow ! Stupide voiture de course ! C'est pourquoi les enfants ne devraient pas avoir de jouets ! Open Subtitles تباً لسيارة السباق الغبية لهذا السبب لا يجب أن يحظى الأطفال بالألعاب
    Les granulats de caoutchouc remplacer les granulats d'éthylène-propylène-diène monomère et autres élastomères thermoplastiques vierges auxquels on recourt pour le remplissage du gazon synthétique des terrains de football, football américain, hockey et autres sports de contact. UN وتستخدم حبيبات المطاط في طبقات العُشب الاصطناعي الخاصة بالألعاب الرياضية الاحتكاكية مثل كرة القدم، وكرة القدم الأمريكية، والهوكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus