"بالإحصاءات الزراعية" - Traduction Arabe en Français

    • les statistiques agricoles
        
    • des statistiques agricoles
        
    • aux statistiques agricoles
        
    Rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية
    Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية
    Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية
    Rapport du Comité directeur mondial sur la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour l'amélioration des statistiques agricoles et rurales et du Groupe d'experts des Nations Unies et de l'extérieur chargé des statistiques agricoles et rurales UN تقرير اللجنة التوجيهية العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية، وفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Les activités d'assistance technique se font également en coordination avec les statistiques existantes de renforcement des capacités des initiatives pour donner une plus grande portée à ces efforts et les relier aux statistiques agricoles. UN وسيجري أيضا تنسيق أنشطة المساعدة التقنية مع المبادرات الحالية لبناء القدرات الإحصائية لتوسيع نطاق هذه الجهود وربطها بالإحصاءات الزراعية.
    Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales UN تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales UN تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales UN تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales UN تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    La Commission sera saisie du rapport du groupe de travail sur les statistiques agricoles dirigé par l'Office statistique de l'Union européenne. UN سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية بقيادة المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي.
    Sont par ailleurs à déplorer une absence de données-clés, un soutien financier insuffisant ainsi qu'une dilution des connaissances sur les statistiques agricoles. UN كما أن هناك نقصاً في البيانات الأساسية، وعدم كفاية الدعم المالي، وضعف المعرفة بالإحصاءات الزراعية.
    Parmi les réunions à venir, citons notamment les prochaines sessions des commissions régionales de la FAO sur les statistiques agricoles en Afrique et en Amérique latine, et la prochaine session, à Dublin, de l'Institut international de statistique; UN وتشمل الاجتماعات المقبلة الدورات القادمة للجان الإقليمية للفاو والمعنية بالإحصاءات الزراعية في أفريقيا وأمريكا اللاتينية، والدورة القادمة للمعهد الإحصائي الدولي المقرر انعقادها في دبلن؛
    Groupe consultatif international sur les statistiques agricoles UN خامس عشر - الفريق الاستشاري الدولي المعني بالإحصاءات الزراعية
    La Commission de statistique a appuyé cette proposition à sa trente-quatrième session en 2003 et depuis la FAO a créé un groupe consultatif international sur les statistiques agricoles, qui s'est réuni à deux reprises, en 2003 et en 2005. UN وقد أيدت اللجنة الإحصائية الاقتراح في دورتها الرابعة والثلاثين المنعقدة في عام 2003. ومنذ ذلك الحين، أنشأت منظمة الأغذية والزراعة فريقا استشاريا دوليا معنيا بالإحصاءات الزراعية عقد اجتماعين في عامي 2003 و 2005.
    Elle fait partie d'une série de conférences internationales sur les statistiques agricoles qui s'inscrivent dans le cadre mis au point par le Comité des statistiques agricoles de l'Institut international de statistique. UN وهو جزء من سلسلة المؤتمرات الدولية المعنية بالإحصاءات الزراعية التي تعقد في الإطار الذي وضعته لجنة الإحصاءات الزراعية التابعة للمعهد الدولي للإحصاء.
    À sa quarantième session, tenue en 2009, la Commission a approuvé les mesures qu'il était proposé de prendre et un groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles a été établi pour élaborer un plan stratégique de perfectionnement des statistiques agricoles et rurales. UN 2 - وأقرت اللجنة مسار المقترح للعمل في دورتها الأربعين المعقودة في عام 2009، كما أُنشئ فريق " أصدقاء الرئيس " المعني بالإحصاءات الزراعية من أجل وضع خطة استراتيجية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles (E/CN.3/2011/24) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية (E/CN.3/2011/24)
    Le présent document a servi de base à la réunion d'experts sur les statistiques agricoles organisée les 22 et 23 octobre 2008 à Washington D.C., en présence de responsables et de représentants de bureaux nationaux de statistiques ou de ministères de l'agriculture de 27 pays. UN وكانت هذه الوثيقة هي الأساس في اجتماع الخبراء المعني بالإحصاءات الزراعية الذي عقد في واشنطن العاصمة، يومي 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Rapport du Comité directeur mondial sur la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour l'amélioration des statistiques agricoles et rurales et du Groupe d'experts des Nations Unies et de l'extérieur chargé des statistiques agricoles et rurales UN تقرير اللجنة التوجيهية العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية، وفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Rapport du Comité directeur mondial sur les progrès accomplis dans l'exécution de la Stratégie mondiale pour l'amélioration des statistiques agricoles et rurales et la création du Groupe d'experts des Nations Unies et de l'extérieur chargé des statistiques agricoles et rurales UN تقرير اللجنة التوجيهية العالمية المعنية بتنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية وفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Par exemple, les recherches susmentionnées sur la mesure de la consommation alimentaire sont actuellement coordonnées par un nouveau groupe de travail technique international créé sous l'égide du Groupe d'experts des Nations Unies et de l'extérieur chargé des statistiques agricoles et rurales. UN فعلى سبيل المثال، يقوم حاليا فريق عامل تقني دولي جديد أنشئ تحت رعاية فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية بتنسيق البحث الآنف الذكر عن قياس استهلاك الأغذية.
    À sa trente-quatrième session, la Commission a examiné le point de l'ordre du jour relatif aux statistiques agricoles sur la base d'un rapport complet présenté par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture qui décrivait les derniers faits survenus en matière de statistiques agricoles et les plans futurs. UN 16 - نظرت اللجنة أثناء دورتها الرابعة والثلاثين في بند جدول الأعمال المتعلق بالإحصاءات الزراعية استنادا إلى تقرير شامل قدمته منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة() يصف التطورات التي استجدت مؤخرا في الإحصاءات الزراعية والخطط المستقبلية ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus