| Botte en caoutchouc plus ces liens égalent tuyau en caoutchouc. | Open Subtitles | حذاء مطاطي بالإظافة إلى حبل ظغط يساوي خرطوم مطاطي |
| donc, il pourrait y avoir une autre raison à mon trajet jusque Tahoe, en plus de mon intérêt pour le jazz. | Open Subtitles | أجل إذا ربما كان هناك سبب آخر لذهابي إلى تاهو بالإظافة إلى إهتمامي بالجاز |
| De plus, si quoi que ce soit m'arrive, tu seras coincé avec Juliette dans son état actuel. | Open Subtitles | بالإظافة لذلك لو حدث لي أي مكروه ستبقى عالقا مع جولييت بهكذا حالة للأبد |
| En plus, il nous a cuisiné le meilleur repas pendant qu'on se préparait. | Open Subtitles | بالإظافة إلى ذلك، لقد طهى لنا أكثر الوجبات إدهاشاً ،بينما كنّا نستعدّ للمُقابلة هنا مع ذلك |
| En plus, pour eux, c'est juste faire la fête comme d'habitude. | Open Subtitles | بالإظافة إلى أن هذه حفلة بالنسبة لهم كالعادة |
| En plus, c'est écrit comme un blog. | Open Subtitles | بالإظافة إلى أنها كُتبت مثل التدوين المباشر |
| En plus de payer la moitié du loyer, J'insiste pour payer la moitié des charges. | Open Subtitles | بالإظافة إلى دفع نصف ثمن الإجار، أصرُّ على دفع ثمن الخدمات. |
| En plus, tu travailles même quand tu ne travailles pas. | Open Subtitles | بالإظافة إلىانكِ تعملين حتى و إن لم تكوني هناك |
| Je te donnerai sept dollars de l'heure, plus les pourboires. | Open Subtitles | سأعطيكَ 7 دولارات للسّاعة بالإظافة إلى امتيازات. |
| Seriez-vous prêt à travailler pour 90 000 par an plus les commissions et les bonus? | Open Subtitles | هل يناسبك أن تعمل بـ90 في السنة بالإظافة إلى الحوافز والعمولة؟ |
| Il reste plus qu'à mettre une cible dans mon dos. | Open Subtitles | لربما تود بالإظافة لذلك, أن تضع عيناً في مؤخرتي |
| En plus, on ne te montre pas qu'on a confiance en toi si on te fait chaperonner par ton grand frère toute la soirée. | Open Subtitles | بالإظافة, نحن لا نستعرض ثقتنا التي وضعناها فيك لو جعلنا أخوك الأكبر وصيفك لتلك الأمسية |
| Et en plus, regarde tous les gens que tu as pour prendre soin de toi. | Open Subtitles | بالإظافة, أنظري إلى الناس الذين سيعتنون بك. |
| De plus... Cette glace va fondre. | Open Subtitles | بالإظافة إلى أن هذا الثلج سيذوب |
| De plus il est... techniquement, marié. | Open Subtitles | بالإظافة إلى أنّه... . متزوج تقنياً الآن, أنظر |
| En plus, les gens vont vous regarder. | Open Subtitles | بالإظافة... الناس سيحدقون |
| En plus... | Open Subtitles | بالإظافة إلى.. |