"بالاضطرابات العقلية" - Traduction Arabe en Français

    • souffrant de troubles mentaux
        
    • désordres mentaux
        
    • troubles psychologiques
        
    En 2008, la loi sur la santé mentale a été adoptée aux fins d'assurer des soins, une protection, un traitement et une prise en charge aux personnes souffrant de désordres mentaux. UN ففي عام 2008، سنَّت قانون الصحة العقلية لتوفير الرعاية والحماية والعلاج للمصابين بالاضطرابات العقلية لتدبير أمورهم.
    8.19 De leur côté, les hôpitaux et les services psychiatriques de la Direction générale des hôpitaux (HA) organisent eux aussi des programmes éducatifs sur la santé mentale en vue de sensibiliser davantage le public aux troubles psychologiques tels que la dépression et l'angoisse. UN 8-19 وتنظم المستشفيات وأقسام الأمراض العقلية التابعة لهيئة المستشفيات أيضاً، في الوقت نفسه، برامج تثقيفية عن الصحة العقلية لتعزيز الوعي العام بالاضطرابات العقلية من قبيل الاكتئاب والاضطرابات الناجمة عن القلق.
    On notera en particulier que les écarts les plus notables dans les prévalences observées chez l'un et l'autre sexe concernent les désordres mentaux, les dysfonctionnements de l'appareil locomoteur et l'autisme. UN وهناك فرق ملحوظ في مدى الانتشار بين الجنسين فيما يتعلق بالاضطرابات العقلية وعاهات جهاز التنقل والتوحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus