"بالانبثاق" - Traduction Arabe en Français

    • extrudé
        
    • expansé
        
    Articles en polystyrène extrudé UN مواد محتوية على بوليسترين مشكل بالانبثاق
    Mélange-maître de polystyrène extrudé ou UN خليط أصباغ وإضافات مشبَّعة بالبوليسترين المشكَّل بالانبثاق أو
    Panneaux d'isolation ignifugés en polystyrène extrudé : UN ألواح عزل من البوليسترين المشكَّل بالانبثاق ومقاومة للحريق:
    Les bénéfices les plus substantiels proviendront sans doute du secteur de la fabrication de mousses de polystyrène extrudé après 2025. UN ومن المرجح أن تأتي الفوائد الملموسة بدرجة أكبر من قطاع رغاوي البوليسترين المشكلة بالانبثاق في الفترة ما بعد عام 2025.
    Polystyrène expansé et extrudé employé dans le secteur du bâtiment, conformément aux dispositions de la partie VII de la présente Annexe UN البوليستيرين المشكَّل بالتمدد والبوليستيرين المشكَّل بالانبثاق في المباني وفقاً لأحكام الجزء السابع من هذا المرفق
    Il n'est pas possible de déterminer la présence ou non de HBCD dans un article en polystyrène expansé ou extrudé, un textile ou un meuble uniquement sur la base de l'apparence visuelle. UN وليس من الممكن التمييز بين البوليسترين المشكَّل بالتمديد والبوليسترين المشكِّل بالانبثاق أو المنسوجات أو الأثاث المحتوي على الدوديكان الحلقي السداسي البروم استناداً إلى المظهر المرئي فقط.
    Le niveau de représentation du secteur du polystyrène extrudé au sein du Comité continue de soulever des préoccupations et il convient de désigner un membre de ce secteur, originaire d'Europe et, dans l'idéal, un autre membre originaire du Japon. UN ولا تزال هناك شواغل بشأن مستوى تمثيل رغوات البوليستيرين المشكل بالانبثاق في اللجنة وهناك حاجة لعضو يمثل هذا القطاع من أوروبا، وإذا أمكن، من اليابان.
    Production de mélange-maître de HBCD pour polystyrène extrudé ignifugé UN إنتاج خليط الأصباغ والإضافات في الدوديكان (HBCD) المحتوي في البوليسترين المشكَّل بالانبثاق المثبط للهب
    Mélange-maître de HBCD pour la production de polystyrène extrudé UN مركب خليط الأصباغ والإضافات للدوديكان (HBCD) من أجل إنتاج البوليسترين المشكَّل بالانبثاق
    ii) Mélange-maître de polystyrène extrudé (mousse de polystyrène extrudé en tant que matière première); UN ' 2` خليط المواد والأصباغ للبوليسترين المشكَّل بالانبثاق (المادة الخام لرغوة البوليسترين المشكَّل بالانبثاق
    i) Déchets solides de coupe et de production (mousse de polystyrène expansé et de polystyrène extrudé); UN ' 1` النفايات الصلبة نتيجة القطع والإنتاج (رغوة البوليسترين المشكَّل بالتمديد والبوليسترين المشكَّل بالانبثاق
    Le fait que, jusque récemment, le HBCD a été la seule substance utilisée pour ignifuger le polystyrène expansé et le polystyrène extrudé a une incidence significative sur les volumes de déchets de POP. UN ونظراً لأن البوليسترين المشكَّل بالتمديد والبوليسترين المشكَّل بالانبثاق المثبط للهب قد أُنتج بإضافة الدوديكان الحلقي السداسي البروم حتى وقت قريب، فإن هذا يؤثر تأثيراً كبيراً على مقادير نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Le HBCD est encore produit pour l'ignifugation d'articles en polystyrène expansé et polystyrène extrudé utilisés dans le secteur de la construction. UN 12 - وما زال يجري إنتاج الدوديكان الحلقي السداسي البروم من أجل استخدامه في البوليسترين المشكَّل بالتمديد والبوليسترين المشكَّل بالانبثاق في المباني.
    Le HBCD est principalement utilisé pour réduire l'inflammabilité des mousses de polystyrène expansé et polystyrène extrudé et des textiles. UN 14 - ويستخدم الدوديكان الحلقي السداسي البروم أساساً لخفض قابلية اشتعال رغاوي ومنسوجات البوليسترين المشكَّل بالتمديد والبوليسترين المشكَّل بالانبثاق.
    L'utilisation d'isolants faits de polystyrène expansé ou extrudé ignifugé varie considérablement d'un pays à l'autre, en fonction du code local de la construction et des exigences en matière de sécurité incendie. UN 15- ويختلف استخدام العزل بالبوليسترين المشكَّل بالتمديد أو بالانبثاق المثبط للهب اختلافاً كبيراً بين البلدان، معتمداً على قانون البناء ولوائح السلامة من الحرائق.
    M. Quintero a également signalé que la pression que continuaient d'exercer les marchés et les cadres réglementaires sur l'utilisation des HFC dans les pays développés, notamment la proposition de la Communauté européenne tendant à renforcer les règlements applicables aux gaz à effet de serre fluorés en Europe, constituaient un défi pour les mousses de polystyrène extrudé et de polyuréthane en bombe. UN وأشار السيد كونتيرو أيضاً إلى أن الضغط المتواصل على صعيد السوق واللوائح التنظيمية لاستخدامات مركبات الكربون الهيدروفلورية في البلدان المتقدمة، ومثال ذلك اقتراح الاتحاد الأوروبي بتشديد الأنظمة المتعلقة بالغازات الفلورية في أوروبا، تشكل تحديات بالنسبة للبوليسترين المشكل بالانبثاق ورذاذ البوليثرين.
    Conformément au paragraphe 9 de l'article 8 de la Convention, le Comité, a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'envisager d'inscrire l'hexabromocyclododécane à l'Annexe A de la Convention et d'assortir l'inscription de dérogations spécifiques concernant la production et l'utilisation du polystyrène expansé et extrudé employé dans les bâtiments. UN ووفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، قررت اللجنة أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج الدوديكان الحلقي السداسي البروم في المرفق ألف من الاتفاقية مع إعفاءات محددة لإنتاجه واستخدامه في البوليستيرين المشكل بالتمديد والبوليستيرين المشكل بالانبثاق في المباني.
    Pour tenir compte de certaines utilisations critiques temporaires de l'hexabromocyclododécane, on pourrait accorder une dérogation spécifique pour l'utilisation de cette substance dans le polystyrène expansé et extrudé (EPS/XPS) en stipulant des conditions pour la production et les utilisations considérées. UN 2 - وللسماح باستخدامات حرجة معينة محدودة المدة للدوديكان الحلقي السداسي البروم، يمكن منح إعفاءات محددة لاستخدامه في إنتاج البوليسترين المشكل بالتمديد والبوليستيرين المشكل بالانبثاق مع توصيف شروط الإنتاج وشروط هذه الاستخدامات.
    Conscient également qu'il est procédé au recyclage du polystyrène expansé et extrudé et que des moyens permettant de distinguer les matériaux contenant de l'hexabromocyclododécane de ceux qui n'en contiennent pas faciliteraient la mise en œuvre du paragraphe 1 d) de l'article 6 de la Convention de Stockholm, UN وإذ تدرك أيضاً أن هناك عمليات إعادة تدوير للبوليستيرين المشكل بالتمديد والبوليستيرين المشكل بالانبثاق وأن هذا يعني أن التفريق بين المواد المحتوية على الدوديكان الحلقي السداسي البروم والمواد غير المحتوية عليه سيساعد في تنفيذ الفقرة 1 (د) من المادة 6 من اتفاقية استكهولم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus