1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 66/192 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 66/192 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 64/195 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/195 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛ |
Rappelant sa résolution 61/194 du 20 décembre 2006, relative à la marée noire sur les côtes libanaises, | UN | إذ تشير إلى قرارها 61/194 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية، |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la résolution 65/147 de l'Assemblée générale relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/147 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛ |
Comme suite à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 63/211, le présent rapport rend compte des progrès réalisés dans l'application de ses résolutions 61/194, 62/188 et 63/211 relatives à la marée noire sur les côtes libanaises à la suite du bombardement de la centrale électrique d'el Jiyeh (installation civile desservant les populations). | UN | يعرض هذا التقرير، المقدّم استجابة للطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 63/211، معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تنفيذ قرارات الجمعية العامة 61/194 و 62/188 و 63/211 ذات الصلة بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية التي نجمت عن قصف محطة الجية لتوليد الكهرباء، وهي مرفق مدني يخدم عامة الجمهور. |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 63/211 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 63/211 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 65/147 relative à la marée noire sur les côtes libanaises ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/147 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
qui avait été créée en vue d'établir les précédents rapports relatifs à la marée noire sur les côtes libanaises. | UN | () المنشأ لإعداد التقارير السابقة المتعلقة بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية. |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 65/147 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/147 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 65/147 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/147 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 63/211 relative à la marée noire sur les côtes libanaises ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 63/211 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 62/188 relative à la marée noire sur les côtes libanaises ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/188 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
Groupe des 77 (sur le développement durable, y compris sur le projet de résolution relatif à la marée noire sur les côtes libanaises) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن التنمية المستدامة، بما في ذلك مشروع القرار المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية) |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 62/188 du 19 décembre 2007 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/188 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 61/194 relative à la marée noire sur les côtes libanaises ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/194 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 67/201 relative à la marée noire sur les côtes libanaises4; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/201 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية (4)؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 66/192 relative à la marée noire sur les côtes libanaises ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 66/192 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 67/201 relative à la marée noire sur les côtes libanaises ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/201 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية()؛ |
Comme suite à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 64/195, le présent rapport rend compte des progrès réalisés dans l'application de ses résolutions 61/194, 62/188, 63/211 et 64/195 relatives à la marée noire sur les côtes libanaises à la suite du bombardement de la centrale électrique de Jiyeh (installation civile desservant les populations). | UN | يعرض هذا التقرير، المقدّم استجابة للطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 64/195، معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تنفيذ قرارات الجمعية 61/194 و 62/188 و 63/211 و 64/195 المتعلقة بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية التي نجمت عن قصف محطة الجية لتوليد الكهرباء، وهي مرفق مدني يوفر خدمات لعامة الجمهور. |