Aucun rapport avec le fusil sur le siège arrière ? | Open Subtitles | ألا يتعلق الأمر بالبندقية في مقعد سيارتك الخلفي؟ |
Le fusil a été remis au soldat Mariano Amaya Grimaldi, qui savait s'en servir. | UN | وعهد بالبندقية الى الجندي ماريانو أمايا غريهالدي، الذي كان يعرف كيف يستخدمها. |
Quelqu'un a altéré le fusil avant que nous arrivions. | Open Subtitles | شخصا ما عبث بالبندقية قبل أن نذهب لمسرح الجريمة |
Il a sorti son arme vers la mère de Slack. | Open Subtitles | لقد لاح بالبندقية " على والدة " سلاك |
La victime a été touchée au moins deux fois, mais pas avec un fusil. | Open Subtitles | الضحيه تم اطلاق النار عليها على الاقل مرتين, ليس بالبندقية. |
Nous neutraliserons le rotor de queue de Marine One avec un fusil à grenade, détruirons les deux autres hélicoptères avec les lance-roquettes et capturerons les bouchers, Bush et Sharon pour les échanger contre nos frères emprisonnés en Israël. | Open Subtitles | سوف نعطل مدفع المارينز الآلي بالبندقية اليدوية ونعطل الأخريتين بالآر بي جي ونقبض على الجزارين،، بوش وشارون |
Et on aura été obligés de l'abattre au fusil. | Open Subtitles | وبالطبع اضطررنا أن نقتله بالبندقية 14 الصغيرة |
Je pourrais quand même prendre un fusil de chasse ? | Open Subtitles | هل يمكنني الاحتفاظ بالبندقية ؟ |
Et je t'ai vu manier un fusil à pompe. | Open Subtitles | لقد رأيتك تطلق النار بالبندقية |
Pourquoi tient-elle un fusil ? | Open Subtitles | لماذا تمسك بالبندقية ؟ |
Que ce soit le gros fusil, rapide et quasi indolore, ou le couteau, lent et... | Open Subtitles | بالبندقية السريعة التي لا تسبب ألماً تقريباً ...أو البطيئة المعذبة |
Que ce soit le gros fusil, rapide et quasi indolore, ou le couteau, lent et... | Open Subtitles | بالبندقية السريعة التي لا تسبب ألماً تقريباً ...أو البطيئة المعذبة |
Si tu veux, je pose mon fusil sur la porte, et ça ira vite. | Open Subtitles | لو مررت رأسي بالبندقية هل ستنقض علي ؟ |
T'es meilleur avec un fusil ou une carabine ? | Open Subtitles | هل أنت جيد بالبندقية أو القاذف ؟ |
Tu jettes le fusil par dessus bord, et te fonds dans la foule. | Open Subtitles | تلقي بالبندقية في البحر وتندمج مع الحشد |
Mon serviteur Sikh est sur le toit il s'avère être un as du fusil à répétition. | Open Subtitles | خادمي "السيحي" مستقر على السقف. وهو بالمناسبة صيّاد بارع بالبندقية المتعدّدة الطلقات. |
Prends le fusil dès qu'elle le lâche. | Open Subtitles | أمسك بالبندقية عندما تفلت منها |
Selon le plan, le complice devait s'approcher de la victime par derrière et la menacer de son arme. La requérante devait surveiller les lieux hors du champ de vision de la victime car celle-ci la connaissait, pendant que son complice était censé l'obliger à dire où se trouvait son argent et le prendre. | UN | ووفقاً للخطة كان من المفروض أن يقترب شريكها من الضحية من الخلف وأن يهدده بالبندقية وتظل مقدمة الطلب تراقب بعيداً عن مرمى نظر الضحية لأنه كان يعرفها، وفي نفس الوقت كان من المفروض أن يعرف الشريك من الضحية أين كان يضع النقود وأن يأخذها. |
Le 27 février 2001, la requérante et son complice sont arrivés au domicile de la victime. Lorsque celle-ci est arrivée, le complice s'est approchée d'elle par derrière et l'a menacée de son arme chargée, lui ordonnant d'entrer dans son appartement et de lui donner son argent. | UN | وفي 27 شباط/فبراير 2001 وصلت المتهمة وشريكها إلى منزل الضحية، ولما وصل الضحية اقترب منه شريكها من الخلف وهدده بالبندقية المحشوة، وأمره بدخول الشقة وإعطائه النقود، إلا أن الضحية قاوم، وأثناء ذلك قامت المتهمة بإطلاق النار عليه مرتين وقتله. |
Je te demande de te planquer dans le coffre avec le flingue et de le leur mettre sous le nez. | Open Subtitles | الأن أنظر ، كل ما أطلبه منك أن ترقد في الصندوق وتمسك بالبندقية اللعينة وتصوبها على رؤوس بوذا عندما أَفْتحه ، موافق؟ |
Qu'as-tu fait avec le pistolet ? | Open Subtitles | إذاً ماذا فعلت بالبندقية عيار 22؟ |