"بالتدابير الرامية إلى القضاء على" - Traduction Arabe en Français

    • les mesures visant à éliminer
        
    • aux mesures visant à éliminer
        
    • des mesures visant à éliminer
        
    • les mesures visant l'élimination
        
    Rappelant toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant en outre toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant en outre toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant en outre toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant en outre toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant en outre toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité qui concernent les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي،
    Rappelant toutes ses résolutions sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international et les résolutions du Conseil de sécurité concernant les menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme, UN إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي وقرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية،
    Le Président du Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقام رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي بتقديم تقرير شفوي عن أعمال الفريق.
    Si la communauté internationale a fait beaucoup de chemin depuis l'adoption de la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international de 1994 et la Déclaration de 1996 la complétant, la coopération internationale doit être élargie et renforcée. UN وفي حين أن المجتمع الدولي قطع شوطا طويل منذ اعتماد إعلان عام 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي وملحق عام 1996 التابع له، فإنه ينبغي توسيع شبكة التعاون الدولي وتقويتها.
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif aux mesures visant à éliminer le terrorisme international (point 160) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي ]١٦٠[
    Il a également pris note des mesures visant à éliminer la violence à l'égard des femmes et à accroître leur participation à la prise des décisions ainsi qu'à assurer la gratuité de l'enseignement. UN كما نوهت بالتدابير الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة وزيادة مشاركتها في صنع القرار، وتوفير التعليم بالمجان.
    Rappelant également ses résolutions sur les mesures visant l'élimination du terrorisme international et les résolutions du Conseil de sécurité concernant les menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، وإلى قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأخطار التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان من جراء الأعمال الإرهابية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus