Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra aujourd'hui 23 septembre, et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، اليوم 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، الاثنين 27 أيلول/سبتمبر، والثلاثاء 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام يومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités a lieu du mercredi 23 au vendredi 25 septembre et les lundi 28 et mardi 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncide avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من الأربعاء 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra les lundi 28 et mardi 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncide avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | وستتواصل المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، يومي الاثنين 28 والثلاثاء 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
La Cérémonie des traités aura lieu au Siège à partir d'aujourd'hui 25 septembre 2007, dans une salle spéciale réservée à cet effet au rez-de-chaussée du Bâtiment de l'Assemblée générale (adjacente à l'entrée des délégués, dans la zone du bateau koweïtien), en marge du débat général de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | تبدأ مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات اليوم، 25 أيلول/سبتمبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، في غرفة خاصة تقع في الطابق الأرضي لمبنى الجمعية العامة (قرب مدخل الوفود في منطقة القارب الكويتي)، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، الاثنين 27 أيلول/سبتمبر، والثلاثاء 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra aujourd'hui 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، اليوم 28 أيلول/سبتمبر، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mardi 21 au jeudi 23 et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الثلاثاء، 21 إلى يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mardi 21 au jeudi 23 et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لهذا العام، اعتبارا من يوم الثلاثاء 21 إلى يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mardi 21 au jeudi 23 et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لهذا العام، اعتبارا من يوم الثلاثاء 21 إلى يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mardi 21 au jeudi 23 et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لهذا العام، اعتبارا من يوم الثلاثاء 21 إلى يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mardi 21 au jeudi 23 et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لهذا العام، اعتبارا من يوم الثلاثاء 21 إلى يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités s'ouvrira aujourd'hui 21 septembre, et se poursuivra jusqu'au jeudi 23 septembre et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لهذا العام، اعتبارا من يوم الثلاثاء 21 إلى يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra aujourd'hui 22 et demain 23 septembre, et les lundi 27 et mardi 28 septembre 2010, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لهذا العام، اليوم 22، وغداً 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mercredi 23 au vendredi 25 et les lundi 28 et mardi 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الأربعاء، 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mercredi 23 au vendredi 25 et les lundi 28 et mardi 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الأربعاء، 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités aura lieu du mercredi 23 au vendredi 25 et les lundi 28 et mardi 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncidera avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الأربعاء، 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra aujourd'hui 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncide avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | وستتواصل المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اليوم، 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Cette année, la cérémonie des traités se poursuivra aujourd'hui 25 septembre et les lundi 28 et mardi 29 septembre 2009, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et coïncide avec le débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | ويُنظم اللقاء السنوي لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من الأربعاء 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Nous savons que le sommet du Conseil de sécurité sur le désarmement et la non-prolifération nucléaires, organisé en septembre dernier en marge du débat général de l'Assemblée générale (voir S/PV.6191), a été bien accueilli par l'opinion publique car il laissait espérer que des progrès pouvaient être réalisés dans le processus de réduction des armes nucléaires. | UN | وكما نعلم، فإن مؤتمر قمة مجلس الأمن بشأن عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي المعقود في أيلول/سبتمبر الماضي بالتزامن مع المناقشة العامة للجمعية العامة (انظر S/PV.6191)، أثار توقعات مؤاتية في أوساط الجماهير بخصوص إمكانية المضي قدما في عملية تخفيضات الأسلحة النووية. |