"بالتشاور مع اللجنة الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • en consultation avec le Comité spécial
        
    • en consultation avec lui
        
    • en consultation avec la Commission spéciale
        
    Sa structure, ainsi que les titres des sections, ont été établis en consultation avec le Comité spécial. UN وقد تم تحديد شكل المصفوفة وعناوينها بالتشاور مع اللجنة الخاصة.
    Le Conseil examine chaque année, en consultation avec le Comité spécial contre l'apartheid, l'assistance fournie par les organismes et institutions des Nations Unies, en application de la résolution 33/183 K de l'Assemblée générale. UN يقوم المجلس سنويا، بالتشاور مع اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، باستعراض المساعدة التي تقدمها وكالات منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها في إطار قرار الجمعية العامة ٣٣/١٨٣ كاف.
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a prié le Conseil de continuer à envisager, en consultation avec le Comité spécial, des mesures appropriées tendant à coordonner les politiques et les activités des institutions spécialisées et des autres organismes des Nations Unies en vue de l'application des résolutions pertinentes de l'Assemblée (résolution 56/67 de l'Assemblée). UN وفي دورة الجمعية العامة السادسة والخمسين طلبت الجمعية من المجلس أن يواصل النظر بالتشاور مع اللجنة الخاصة في اتخاذ التدابير المناسبة لتنسيق سياسات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والأنشطة التي تضطلع بها تنفيذا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة (قرار الجمعية 56/67).
    16. Rend hommage au Conseil économique et social pour ses délibérations et sa résolution concernant la présente question et le prie de continuer à envisager, en consultation avec lui, des mesures appropriées tendant à coordonner les politiques et les activités des institutions spécialisées et des autres organismes des Nations Unies en vue de l'application des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale; UN ١٦ - تثني على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشاته وقراره بشأن هذه المسألة وتطلب إليه أن يواصل النظر، بالتشاور مع اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اتخاذ التدابير المناسبة لتنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عند تنفيذ قرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
    Toutes ces demandes sont analysées en consultation avec la Commission spéciale. UN ويجري البت في هذه الطلبات بالتشاور مع اللجنة الخاصة.
    Dans cette lettre, le Mouvement a également noté que le Secrétaire général adjoint n’avait pas tenu compte du paragraphe 82 du rapport du Comité spécial qui demandait au Secrétariat d’achever les directives en consultation avec le Comité spécial. UN واستطرد قائلا إن حركة عدم الانحياز لاحظت في تلك الرسالة أيضا أن وكيل الأمين العام لم يأخذ بعين الاعتبار الفقرة 82 من تقرير اللجنة الخاصة والتي حثت فيها الأمانة العامة على وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية " بالتشاور مع اللجنة الخاصة " .
    Le Conseil examine chaque année, en consultation avec le Comité spécial contre l'apartheid, l'assistance fournie par les organismes et institutions des Nations Unies, en application de la résolution 33/183 K de l'Assemblée générale. UN المساعدة التي تقدمها الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة للشعب المقهور في جنوب افريقيا ولحركة تحريره الوطني - يقوم المجلس سنويا، بالتشاور مع اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، باستعراض المساعدة التي تقدمها وكالات منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها في إطار قرار الجمعية العامة ٣٣/٣٨١ كاف.
    Le Conseil examine chaque année, en consultation avec le Comité spécial contre l'apartheid, l'assistance fournie par les organismes et institutions des Nations Unies, en application de la résolution 33/183 K de l'Assemblée générale. UN ٦٣ - المساعدة التي تقدمها الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة للشعب المقهور في جنوب افريقيا ولحركة تحريره الوطني - يقوم المجلس سنويا، بالتشاور مع اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، باستعراض المساعدة التي تقدمها وكالات منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها في إطار قرار الجمعية العامة ٣٣/٣٨١ كاف.
    16. Rend hommage au Conseil économique et social pour ses délibérations et sa résolution concernant la présente question et le prie de continuer à envisager, en consultation avec lui, des mesures appropriées tendant à coordonner les politiques et les activités des institutions spécialisées et des autres organismes des Nations Unies en vue de l'application des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale; UN ١٦ - تثني على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشاته وقراره بشأن هذه المسألة وتطلب إليه أن يواصل النظر، بالتشاور مع اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اتخاذ التدابير المناسبة لتنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عند تنفيذ قرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
    14. Rend hommage au Conseil économique et social pour ses délibérations et sa résolution concernant la présente question et le prie de continuer à envisager, en consultation avec lui, des mesures appropriées tendant à coordonner les politiques et les activités des institutions spécialisées et des autres organismes des Nations Unies en vue de l'application des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale; UN ١٤ - تثني على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشاته وقراره بشأن هذه المسألة وتطلب إليه أن يواصل النظر، بالتشاور مع اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اتخاذ التدابير المناسبة لتنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عند تنفيذ قرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
    Ces demandes sont analysées en consultation avec la Commission spéciale. UN وهذه الطلبات تعالج بالتشاور مع اللجنة الخاصة.
    Toutes ces demandes sont examinées en consultation avec la Commission spéciale. UN ويجري التعامل مع جميع طلبات مديرية الرقابة الوطنية بالتشاور مع اللجنة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus