"بالتصدي للتحديات في" - Traduction Arabe en Français

    • faire face aux difficultés dans
        
    Rapport du Secrétaire général sur les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau UN تقرير الأمين العام عن التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    Rapport du Secrétaire général sur les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau UN تقرير الأمين العام بشأن التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    Rapport du Secrétaire général sur les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau UN تقرير الأمين العام بشأن التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau UN التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    b) Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau UN (ب) التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    a) Rapport du Secrétaire général sur les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau (E/CN.16/2011/2); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه (E/CN.16/2011/2)؛
    b) Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau. UN (ب) التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه.
    b) Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau. UN (ب) التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    b) Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau. UN (ب) التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه
    Lors de l'examen du thème prioritaire consacré aux technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau, le débat a principalement porté sur les problèmes rencontrés par les petits exploitants dans les pays en développement. UN ولدى التطرق إلى الموضوع ذي الأولوية " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " ، ركزت المناقشة على التحديات التي يصادفها المزارعون أصحاب الحيازات الصغيرة في البلدان النامية.
    2. À sa treizième session, en mai 2010, la Commission de la science et de la technique au service du développement (CSTD) a décidé d'examiner les < < technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau > > , parmi ses thèmes prioritaires pour la période intersessions 2010-2011. UN 2- وقررت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، في دورتها الثالثة عشرة المعقودة في أيار/مايو 2010، أن تنظر في التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه، باعتبار ذلك من مواضيعها ذات الأولوية أثناء فترة ما بين الدورتين 2010-2011.
    Lors de l'examen du thème prioritaire consacré aux technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau, le débat a principalement porté sur les problèmes rencontrés par les petits exploitants dans les pays en développement. UN 15 - ولدى التطرق إلى الموضوع ذي الأولوية " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " ، ركزت المناقشة على التحديات التي يصادفها المزارعون أصحاب الحيازات الصغيرة في البلدان النامية.
    Attendant avec intérêt les travaux de la Commission sur ses deux thèmes prioritaires actuels, < < Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau > > et < < Évaluation de l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement > > , UN وإذ يرحب بعمل اللجنة فيما يتعلق بموضوعيها ذوي الأولوية في الوقت الراهن وهما " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " و " قياس تأثير عملية تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ،
    En 2011, la CSTD s'est penchée sur deux thèmes prioritaires: a) la mesure de la contribution des TIC au développement; et b) les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau. UN في عام 2011، نظرت لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في موضوعين ذوي أولوية، هما: (أ) قياس تأثير تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ (ب) والتكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه.
    À sa quatorzième session, tenue à Genève du 23 au 27 mai 2011, la Commission a examiné deux thèmes prioritaires, à savoir l'évaluation de l'impact des technologies de l'information et des communications sur le développement et les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau. UN 11 - نظرت اللجنة في دورتها الرابعة عشرة المعقودة في جنيف، في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011 في موضوعين يتسمان بالأولوية، هما: " قياس تأثير عملية تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ، و " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " ().
    En outre, elle a examiné deux thèmes prioritaires, à savoir l'évaluation de l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement, et les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظرت في موضوعين يتسمان بالأولوية هما " قياس تأثير عملية تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " و " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " .
    Attendant avec intérêt les travaux de la Commission sur ses deux thèmes de fond actuels, < < les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau > > et < < évaluation de l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement > > , UN وإذ يرحب بعمل اللجنة في ما يتعلق بموضوعيها الفنيين الحاليين، وهما " قياس تأثير عملية تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " و " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " ،
    Attendant avec intérêt les travaux de la Commission sur ses deux thèmes prioritaires actuels, < < Les technologies comme moyen de faire face aux difficultés dans des domaines tels que l'agriculture et l'eau > > et < < Évaluation de l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement > > , UN وإذ يرحب بعمل اللجنة فيما يتعلق بموضوعيها الحاليين ذوي الأولوية وهما " التكنولوجيات الكفيلة بالتصدي للتحديات في مجالات مثل الزراعة والمياه " و " قياس تأثير عملية تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus