"بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في" - Traduction Arabe en Français

    • la coopération Sud-Sud à
        
    • la coopération Sud-Sud dans
        
    • la coopération Sud-Sud en
        
    • la coopération Sud-Sud était
        
    • la coopération Sud-Sud le
        
    • la coopération Sud-Sud aura lieu à
        
    • la coopération Sud-Sud du
        
    • de coopération Sud-Sud dans
        
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa seizième session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa dix-septième session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السابعة عشرة
    Liste des documents dont était saisi le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الرابعة عشرة
    Une autre a demandé instamment d'intégrer des éléments de la coopération Sud-Sud dans tous les activités et traités des Nations Unies, notamment ceux touchant à la sécurité internationale. UN وحث وفد آخر على إدراج بعض العناصر المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في جميع أنشطة الأمم المتحدة ومعاهداتها، بما في ذلك ما يتعلق منها بالأمن الدولي.
    Le programme canadien pour l'Asie du Sud-Est, installé à Singapour, a non seulement encouragé la coopération entre Singapour et le Canada, mais a également facilité la coopération Sud-Sud en Asie du Sud-Est. UN فبرنامجها الإقليمي لجنوب شرق آسيا بسنغافورة لا يقتصر على تعزيز التعاون فيما بين سنغافورة وكندا، وإنما يهتم أيضا بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في جنوب شرق آسيا.
    Annexe II Liste des documents dont le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud était saisi UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa dix-septième session UN القرارات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السابعة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa dix-huitième session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quinzième session UN الفصل الأول المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الخامسة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa dix-huitième session UN الأول - المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa seizième session UN الأول - المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة
    Prenant note de la tenue de la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud à Nairobi, du 1er au 3 décembre 2009, et de l'adoption par celle-ci du document final de Nairobi, UN إذ تحيط علما بانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2009، وباعتماد المؤتمر وثيقة نيروبي الختامية،
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session et approuve les décisions qu'il a prises à cette session; UN ' ' 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الرابعة عشرة، وتؤيد المقررات المتخذة في تلك الدورة؛
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quinzième session UN الأول - المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الخامسة عشرة
    6. Formuler et soutenir des mécanismes permettant aux pays du Sud de mettre en commun leurs ressources techniques, institutionnelles et financières pour entreprendre et promouvoir la coopération Sud-Sud dans le domaine de la science et de la technique au service du développement. UN 6 - استنباط آليات دعم تُمكن بلدان الجنوب من تجميع مواردها التقنية والمؤسسية والمالية للاضطلاع بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وحفز ذلك التعاون.
    58. Dans un effort pour faciliter le transfert de technologies respectant l'environnement, la République de Corée a accueilli un forum de haut niveau sur la coopération Sud-Sud dans le domaine du transfert de la science et de la technique au début de l'année. UN 58 - وأردف قائلا إنه لتسهيل نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا استضافت جمهورية كوريا المحفل الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال نقل العلم والتكنولوجيا في وقت مبكِّر من هذا العام.
    En 2001, au paragraphe 12 de sa résolution 56/202, l'Assemblée générale a demandé au Bureau d'agir en tant qu'organe de coordination de la coopération Sud-Sud dans le système des Nations Unies. UN وفي عام 2001، دُعي إلى العمل كمركز تنسيق في منظومة الأمم المتحدة يعنى بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 56/202.
    Le document a également présenté un compte rendu du Forum sur la coopération Sud-Sud en matière de science et de technique tenu à Séoul en 2000. UN كما قدم استعراضا عن المنتدى المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال العلم والتكنولوجيا المنعقد في سيول في عام 2000.
    Liste des documents dont le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud était saisi UN قائمة الوثائــق المعروضــة علـــى اللجنة الرفيعـة المستـوى المعنيــة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة
    2. Décide de tenir la seizième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud le 4 février 2010, après une réunion d'organisation qui aura lieu le 21 janvier 2010 pour élire le Président et le Bureau de cette session; UN 2 - تقرر عقد الدورة السادسة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في 4 شباط/فبراير 2010، يسبقها اجتماع تنظيمي يُعقد يوم 21 كانون الثاني/يناير 2010 لانتخاب رئيس وأعضاء مكتب الدورة السادسة عشرة للجنة الرفيعة المستوى؛
    Conformément à la résolution 64/1 de l'Assemblée générale datée du 6 octobre 2009, la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud aura lieu à Nairobi (Kenya) du mardi 1er au jeudi 3 décembre 2009. UN وفقا لقرار الجمعية العامة 64/1 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي بكينيا من يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر إلى الخميس 3 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Se référant aux occasions manquées du fait du rôle limité des commissions régionales, il recommande que soit renforcée la présence régionale de l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et que cette unité soit établie au siège des commissions régionales, de façon à accroître sa visibilité et à créer des synergies. UN وفي إشارةٍ إلى الفرص التي يُهدرها قصور دور اللجان الإقليمية، فإنَّ التقرير يُوصي بتعزيز الوجود الإقليمي للوحدة المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويُوصي بتخصيص مقار لها داخل اللجان الإقليمية من أجل تعزيز حضور الوحدة وتحقيق أوجه التآزر.
    66. Il existe une myriade de mécanismes institutionnels pour prendre en compte les questions de coopération Sud-Sud dans les organismes des Nations Unies. UN 66 - هناك عدد لا يحصى من الترتيبات المؤسسية للتعامل مع القضايا ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في منظمات الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus