"بالجذام وأفراد" - Traduction Arabe en Français

    • touchées par la lèpre et des membres
        
    • touchées par la lèpre et les membres
        
    • la lèpre et de
        
    • la lèpre et aux membres
        
    • par la lèpre et les membres de
        
    • la lèpre et des membres de
        
    • touchées par cette maladie et des membres
        
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN `2` القضاء على التمييز في حق المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز في حق المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    Les États sont encouragés à faire en sorte que les personnes touchées par la lèpre et les membres de leur famille jouissent du droit de vote dans des conditions d'égalité. UN تشجع الدول على كفالة تمتع الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم بحقوق التصويت على قدم المساواة.
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN `2` القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز في حق المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز في حق المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    ii) Élimination de la discrimination à l'encontre des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille. UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم.
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN `2` القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN `2` القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    ii) Élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille; UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    Élimination de la discrimination à l'encontre des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    Élimination de la discrimination à l'encontre des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أُسرهم
    Élimination de la discrimination à l'encontre des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    Prenant note des travaux effectués par la Commission des droits de l'homme et ses mécanismes en ce qui concerne la discrimination à l'encontre des personnes touchées par la lèpre et les membres de leur famille, UN وإذ يحيط علماً بالأعمال السابقة للجنة حقوق الإنسان وآليتها المعنية بالتمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم،
    Prenant note des travaux effectués par la Commission des droits de l'homme et ses mécanismes en ce qui concerne la discrimination à l'encontre des personnes touchées par la lèpre et les membres de leur famille, UN وإذ يحيط علماً بالأعمال السابقة للجنة حقوق الإنسان وآليتها المعنية بالتمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم،
    Selon les témoignages, tout cela a également des conséquences notables sur le statut social des personnes atteintes de la lèpre et de leur famille, par exemple en cas de mariage, et les prestations sociales dont elles peuvent bénéficier; UN وتفيد هذه الشهادات أن هذه المواقف لها تأثير كبير في المركز الاجتماعي للأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرتهم وفي ما يتمتعون به من استحقاقات، فيما يتعلق بالزواج على سبيل المثال؛
    Cette participation contribuerait à donner aux personnes touchées par la lèpre et aux membres de leur famille davantage de moyens de lutter contre la discrimination, notamment en prenant acte du fait que leurs droits fondamentaux sont des droits légaux; UN فمن شأن هذه المشاركة أن تمكن الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم من مكافحة التمييز، بما في ذلك من خلال الإقرار بحقوق الإنسان الخاصة بهم بصفتها من المستحقات القانونية التي يتمتعون بها؛
    f) Faire prendre conscience aux acteurs influents de la société, notamment les chefs religieux, que la manière dont ils présentent la lèpre dans leur enseignement ou dans leurs écrits peut contribuer à éliminer la discrimination à l'égard des personnes touchées par cette maladie et des membres de leur famille; UN (و) أن توفّر معلومات للقادة الاجتماعيين، بمن فيهم القادة الدينيون، تبيِّن كيف أن تعاليمهم وموادهم المكتوبة يمكن أن تسهم في القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus