"بالجزء اﻷول من تقرير" - Traduction Arabe en Français

    • la Partie I du rapport
        
    • la première partie du rapport
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 96 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre acte de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟
    L'Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 96 de l'ordre du jour (A/50/618). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال.
    6. Au sujet de la première partie du rapport du Secrétaire général, la réduction des unités de réunion n'avait pas été chiffrée. UN ٦- وفيما يتعلق بالجزء اﻷول من تقرير اﻷمين العام، قالت إنه لم تذكر أي قيمة نقدية لتخفيض وحدات الاجتماعات.
    J'attire de nouveau l'attention de l'Assemblée sur le rapport du Séminaire régional dans la région des Caraïbes qui figure en annexe de la première partie du rapport du Comité. UN وألفت انتباه الجمعية مــرة أخـرى إلى تقرير الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المرفق بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اﻹحاطة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحاط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟
    L’Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Troisième Commission (A/52/644). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثالثة )A/52/644(.
    L’Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 95 de l’ordre du jour (A/52/626). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٥ من جدول اﻷعمال A/52/626)(.
    L’Assemblée prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 97 (A/52/626). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال A/52/628)(.
    L’Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 98 de l’ordre du jour (A/52/629). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٨ من جدول اﻷعمال (A/52/629).
    L'Assemblée générale prend note de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission sur le point 95 de l'ordre du jour (A/50/617). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٥ من جدول اﻷعمال A/50/617)(.
    À sa 79e séance plénière, le 10 décembre 1996, l'Assemblée générale a pris acte de la Partie I du rapport de la Première Commission A/51/566. UN في الجلسة العامة ٧٩، المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة اﻷولى)٣٧(.
    À sa 86e séance plénière, le 16 décembre 1996, l'Assemblée générale a pris acte de la Partie I du rapport de la Deuxième Commission A/51/604. UN في الجلسة العامة ٨٦، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية)٥٦(.
    À sa 82e séance plénière, le 12 décembre 1996, l'Assemblée générale a pris acte de la Partie I du rapport de la Troisième Commission A/51/619. UN في الجلسة العامة ٢٨، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثالثة)٧٧(.
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre acte de la Partie I du rapport de la Troisième Commission? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيــط علمـــا بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثالثة؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note de la première partie du rapport de la Deuxième Commission qui figure dans le document A/52/628? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/52/628؟
    À sa 77e séance plénière, le 18 décembre 1997, l'Assemblée générale a pris note de la première partie du rapport de la Deuxième Commission A/52/626. UN في الجلسة العامة ٧٧، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية)٤٤(.
    À sa 77e séance plénière, le 18 décembre 1997, l'Assemblée générale a pris note de la première partie du rapport de la Deuxième Commission A/52/628. UN في الجلسة العامة ٧٧، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية)٤٥(.
    À sa 77e séance plénière, le 18 décembre 1997, l'Assemblée générale a pris note de la première partie du rapport de la Deuxième Commission A/52/629. UN في الجلسة العامة ٧٧، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية)٤٦(.
    À sa 70e séance plénière, le 12 décembre 1997, l'Assemblée générale a pris note de la première partie du rapport de la Troisième Commission A/52/644. UN أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة ٠٧، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثالثة)٥٨(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus