L'Envoyé spécial a pour mission de promouvoir la paix et la sécurité internationales dans la corne de l'Afrique et de donner des conseils concernant les questions relatives à la situation au Soudan et en Somalie. | UN | وهو مسؤول عن تعزيز السلام والأمن الدوليين في القرن الأفريقي ويوفر المشورة حول الشؤون المتصلة بالحالة في السودان والصومال. |
Il a accordé une très grande attention à la situation au Soudan et s'est intéressé de près également au référendum sur l'indépendance du Soudan du Sud organisé en janvier, puis à l'accession à l'indépendance de la République du Soudan du Sud et à son admission au sein de l'Organisation. | UN | واهتم المجلس عن كثب بالحالة في السودان. وركز أيضا على الاستفتاء بشأن استقلال جنوب السودان في كانون الثاني/يناير وحصول جنوب السودان على استقلالها وقبولها عضوا في الأمم المتحدة. |
Le 27 octobre, lors de consultations plénières, le Représentant spécial du Secrétaire général pour le Soudan, Jan Pronk, et le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Jean-Marie Guéhenno, ont rendu compte au Conseil de la situation au Soudan. | UN | وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته، أحاط يان برونك، الممثل الخاص للأمين العام للسودان، وجان - ماري غينو، وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام، المجلس علماً بالحالة في السودان. |
Rappelant ses résolutions antérieures et les déclarations de son Président sur la situation au Soudan et au Soudan du Sud, notamment les résolutions 1990 (2011) et 2024 (2011), en date des 27 juin et 14 décembre 2011, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في السودان وجنوب السودان، ولا سيما القرارين 1990 (2011) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2011 و 2024 (2011) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2011، |
Talia Recht Accompagnée de plus de 1 300 lettres circulaires concernant le Soudan, d'un vidéodisque et d'extraits de journaux sur < < l'assemblée à l'échelle de l'école de l'expéditeur visant à sensibiliser à la situation au Soudan > > . | UN | () الرسالة مصحوبة بأكثر من 300 1 رسالة وردت في مغلف منفصل فيما يتعلق بالسودان فضلا عن قرص فيديو رقمي وقصاصات صحف تبين ما أسمته المرسلة " جمعية على نطاق المدرسة للتوعية بالحالة في السودان " . |
Rappelant ses résolutions antérieures et les déclarations de son Président sur la situation au Soudan et au Soudan du Sud, notamment la résolution 1990 (2011), en date du 27 juin 2011, portant création de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في السودان وجنوب السودان، بما في ذلك القرار 1990 (2011) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2011 الذي أنشأ مجلس الأمن بموجبه قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، |
Rappelant ses résolutions antérieures et les déclarations de son Président concernant la situation au Soudan et au Soudan du Sud, notamment les résolutions 1990 (2011) du 27 juin 2011, 2024 (2011) du 14 décembre 2011, 2032 (2011) du 22 décembre 2011 et 2046 (2012) du 2 mai 2012, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه المتعلقة بالحالة في السودان وجنوب السودان، ولا سيما القرارات 1990 (2011) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2011 و 2024 (2011) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 2032 (2011) المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 2046 (2012) المؤرخ 2 أيار/مايو 2012، |