"بالحسابات الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • comptes spéciaux
        
    Les engagements relatifs à l'exercice en cours concernant des comptes spéciaux restent effectifs pendant 12 mois après la fin de celui-ci. UN وتظل التزامات الفترة الجارية المتعلقة بالحسابات الخاصة سارية مدة 12 شهراً بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها.
    Les engagements de l'exercice afférents aux comptes spéciaux demeurent valables 12 mois après la fin dudit exercice. UN وتظل التزامات الفترة الجارية المتعلقة بالحسابات الخاصة سارية مدة 12 شهراً بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها.
    Il se fait rembourser les dépenses d'appui afférentes aux comptes spéciaux, tels que les fonds d'affectation spéciale, et aux services d'achat qu'il fournit. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحمل أيضا تكاليف دعم فيما يتعلق بالحسابات الخاصة مثل الترتيبات المتعلقة باﻷموال الاستئمانية وخدمات المشتريات التي تقدمها اليونيسيف.
    Les engagements non réglés imputés sur des comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme sont comptabilisés de la même façon que les engagements non réglés imputés au Fonds général. UN تُحسَب الالتزامات غير المصفاة فيما يختص بالحسابات الخاصة المتعلقة بتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام.
    Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les recouvrements de coûts administratifs sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN وتعالج محاسبيا الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحسابات الخاصة لاسترداد التكاليف الإدارية على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    Il a indiqué que le FNUAP adopterait des directives comptables pour garantir la transparence voulue en rapport aux comptes spéciaux. UN وأشار إلى أن الصندوق ستتوافر لديه المبادئ التوجيهية المحاسبية اللازمة بما يكفل وجود شفافية كاملة فيما يتصل بالحسابات الخاصة.
    Il a indiqué que le FNUAP adopterait des directives comptables pour garantir la transparence voulue en rapport aux comptes spéciaux. UN وأشار إلى أن الصندوق ستتوافر لديه المبادئ التوجيهية المحاسبية اللازمة بما يكفل وجود شفافية كاملة فيما يتصل بالحسابات الخاصة.
    ii) Les engagements non réglés imputés sur des comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme sont comptabilisés de la même façon que les engagements non réglés imputés au Fonds général; UN ' 2` تحسب الالتزامات غير المصفاة فيما يختص بالحسابات الخاصة المتعلقة بتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛
    ii) Les engagements non réglés imputés sur des comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme sont comptabilisés de la même façon que les engagements non réglés imputés au Fonds général; UN ' 2` تُحسَب الالتزامات غير المصفاة فيما يختص بالحسابات الخاصة المتعلقة بتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛
    b) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les dépenses d’appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme; UN )ب( وتتم المعاملة الحسابية للالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج وفقا لﻷساس نفسه المتبع في الميزانية البرنامجية؛
    Article 4.15 : Les intérêts créditeurs ou les produits des investissements en relation avec les comptes spéciaux et les fonds d'affectation spéciale sont reportés à moins que le Directeur exécutif n'en décide autrement. UN البند 4-15: يحتفظ بإيرادات الفائدة أو الاستثمارات المتعلقة بالحسابات الخاصة والصناديق الاستئمانية ما لم يأذن المدير التنفيذي بخلاف ذلك.
    Article 4.15 : Les intérêts créditeurs ou les produits des investissements en relation avec les comptes spéciaux et les fonds d'affectation spéciale sont reportés et incorporés aux ressources ordinaires à moins que le Directeur exécutif n'en décide autrement. UN البند 4-15: يحتفظ بإيرادات الفائدة أو الاستثمارات المتعلقة بالموارد الأخرى بما فيها بالحسابات الخاصة والصناديق الاستئمانية وتشكل جزءا من الموارد العادية ما لم يأذن المدير التنفيذي بخلاف ذلك.
    c) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN (ج) تعالج محاسبيا الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    d) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN (د) وتعالج محاسبيا الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    b) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN (ب) وتعالج محاسبيا الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    b) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN (ب) وتعالج محاسبيا الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    c) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les recouvrements de coûts administratifs sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN (ج) تُحسب الالتزامات غير المصفاة فيما يتعلق بالحسابات الخاصة لاسترداد التكاليف الإدارية على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    c) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les recouvrements de coûts administratifs sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. UN (ج) تُحسب الالتزامات غير المصفاة فيما يتعلق بالحسابات الخاصة لاسترداد التكاليف الإدارية على نفس الأساس المتبع في الميزانية البرنامجية.
    c) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux des dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme. Note 13. UN )ج( وتعامل الالتزامات غير المصفاة حسابيا فيما يتعلق بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج وفقا لﻷساس نفسه المتبع في الميزانية البرنامجية.
    b) Les engagements non réglés concernant les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même façon que pour le budget-programme; UN )ب( وتُعامل الالتزامات غير المصفاة حسابيا فيما يتعلق بالحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج وفقا لﻷساس نفسه المتبع في الميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus