"بالدول أن تتعاون في العمل" - Traduction Arabe en Français

    • les États à coopérer à
        
    1. Souligne la gravité des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques en donnant effet immédiatement à ses dispositions; UN " 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ، وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ عن طريق تنفيذ أحكامها بصورة عاجلة؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques; UN " 1 - تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 ; UN 1 - تهيب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1)؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques; UN " 1 - تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ؛
    1. Déclare qu'il est urgent de lutter contre les changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques en donnant effet immédiatement à ses dispositions; UN " 1 - تقر بالحاجة الملحة للتصدي لتحدي تغير المناخ وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ عن طريق تنفيذ أحكامها بصورة عاجلة؛
    1. Souligne la gravité des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 en donnant effet immédiatement à ses dispositions; UN 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ، وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ(1) عن طريق تنفيذ أحكامها بصورة عاجلة؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ; UN 1 - تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1)؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 ; UN 1 - تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1)؛
    1. Souligne que la gravité du phénomène des changements climatiques demande que soient appliquées les dispositions de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre; UN ' ' 1 - تؤكد أن خطورة تغيّر المناخ تستدعي تنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي للاتفاقية الإطارية؛
    1. Souligne la gravité du phénomène des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques en donnant effet à ses dispositions; UN " 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ عن طريق تنفيذ أحكامها؛
    1. Souligne la gravité du phénomène des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 en donnant effet immédiatement à ses dispositions; UN 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1) عن طريق تنفيذ أحكامها بصورة عاجلة؛
    1. Souligne la gravité du phénomène des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 en donnant effet immédiatement à ses dispositions ; UN 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ، وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1) عن طريق تنفيذ أحكامها بصورة عاجلة؛
    1. Souligne la gravité du phénomène des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 en donnant effet à ses dispositions; UN 1 - تؤكد خطورة تغيّر المناخ، وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1) عن طريق تنفيذ أحكامها؛
    1. Souligne la gravité du phénomène des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 en donnant effet à ses dispositions ; UN 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1) عن طريق تنفيذ أحكامها؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1; UN 1 - تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1)؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1; UN 1 - تـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1)؛
    1. Invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1; UN 1 - تهيب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي المتوخى في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ(1)؛
    1. Souligne la gravité des changements climatiques et invite les États à coopérer à la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 en donnant effet immédiatement à ses dispositions ; UN 1 - تؤكد خطورة تغير المناخ وتـهيـب بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ(1) عن طريق تنفيذ أحكامها بصورة عاجلة؛
    Le 20 décembre 2006, l'Assemblée générale a adopté une résolution dans laquelle elle invitait les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et demandait instamment aux États de ratifier le Protocole de Kyoto. UN 335 - وفي 20 كانون الأول/ديسمبر 2006، اعتمدت الجمعية العامة قرارا أهابت فيه بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، وحثت الدول بشدة على التصديق على بروتوكول كيوتو().
    À sa soixantième session, l'Assemblée générale a invité les États à coopérer à la réalisation de l'objectif fondamental de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et a invité le secrétariat de la Convention à lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport sur les travaux de la Conférence des Parties (résolution 60/197). UN وفي الدورة الستين، أهابت الجمعية العامة بالدول أن تتعاون في العمل من أجل بلوغ الهدف النهائي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛ ودعـت أمانة الاتفاقية إلى تقديم تقرير إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين عن أعمال مؤتمر الأطراف (القرار 60/197).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus