"بالراج" - Traduction Arabe en Français

    • Balraj
        
    Jaya, nous pourrons nous arrêter à Londres. Tu pourras rencontrer Balraj. Open Subtitles جايا ، سنتوقف في لندن تستطيعين مقابلة بالراج مجددا
    Mon Dieu, Balraj, où diable m'as tu emmené ? Open Subtitles يا إلهى ، بالراج ، إلى أي جحيم ألقيتني ؟
    Nous devons être certaines que Jaya rencontre ce Mr. Balraj de Londres avant les autres. Open Subtitles لابد أن نتأكد من أن جايا ستقابل هذا المدعو بالراج من لندن قبل أي أحد آخر
    Mais nous voulons que Balraj regarde tes yeux, pas tes seins ! Open Subtitles ولكني أريد بالراج أن ينظر في عين جايا ، لا في مفاتن جسدك
    Oh, ça doit être le fameux Balraj du Royaume-Uni. Open Subtitles أوه ، لابد أن هذا هو بالراج الشهير من بريطانيا
    Salut, Balraj, tu es venu de Londres d'une seule traite. Open Subtitles مرحبا بالراج هل أتيت من لندن إلى هنا مباشرة؟
    Ecoute, Balraj, si tu veux vraiment te marier, Open Subtitles اسمعني يا بالراج ، إذا كنت تريد أن تتزوج حقا
    Mr Balraj, je ne suis pas certain qu'il est approprié de laisser Jaya partir seule. Open Subtitles مستر بالراج ، لست متأكدا إن كان من الملائم أن تذهب جايا وحدها
    Que va penser Balraj de nous, si ils atterrissent tous ici ? Open Subtitles ماذا سيعتقد بالراج إذا ذهبنا كلنا وهو معنا؟
    Si Darcy est le meilleur ami de Balraj, il n'est pas aussi affreux que Johnny le dit Open Subtitles إذا كان دارسي هو صديق بالراج الحميم فلا يمكن أن يكون سيئا كما يعتقد جوني
    J'ai entendu tant d'histoires à propos de votre Mr darcy à Goa, Balraj. Open Subtitles لقد سمعت العديد من الأحاديث عن صديقك السيد دارسي يا بالراج
    Je ne peux pas oublier Balraj comme ça, Maman. Open Subtitles لا أستطيع أن أنسى بالراج بهذه البساطة يا أمي
    Alors j'espère que le prochain mariage Indien où je devrai aller sera celui de Balraj. Open Subtitles إذن أعتقد أن الزفاف الهندي القادم الذي ينبغي أن أحضره هو زفاف بالراج
    Balraj, maintenant nous sommes une grande famille. Open Subtitles والآن يا بالراج بعد أن أصبحنا عائلة واحدة كبيرة
    Balraj m'a dit que votre père nous a tous invités. Open Subtitles بالراج قال أن أباك قد دعانا جميعا
    Oh, Jaya, Balraj est ici. Open Subtitles جايا ، بالراج هنا
    Balraj ne prend pas le thé avec nous ? Open Subtitles ألن ينضم بالراج إلينا ليشرب الشاي؟
    Il ne m'a pas tout dit, mais Balraj a rencontré quelqu'un en Inde et Will ne pensait pas qu'il avait raison et cela s'est terminé par une discussion sur le fait de l'épouser ou pas. Open Subtitles هو لم يخبرني كل شيء ولكن أعتقد أن بالراج قد قابل شخص ما في الهند ولكن ويليام اعتقد أنها غير ملائمة له وانتهى به الأمر لإقناعه بالعدول عن زواجها
    Tu as parlé à Balraj pour qu'il ne se marie pas avec Jaya. Open Subtitles لقد أقنعت بالراج بالعدول عن زواج جايا
    Je n'étais pas certain qu'elle aimait vraiment Balraj. Open Subtitles لم أكن متأكدا إن كانت تحب بالراج فعلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus