- Merci Balzac. Je vous en dois une. - Excellent. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا بالزاك ، أنا مدينة لك - ممتاز - |
- Balzac, on doit sortir d'ici ! - Peut-être devons-nous rentrer là. | Open Subtitles | بالزاك" يجب أن نخرج من هنا" - ربما يجب أن ندخل - |
Je veux voir quand tu vas dire que Balzac a pompé sur les Cosaques pour écrire "Peau de chagrin". | Open Subtitles | يجب ان أريك كيف ان بالزاك سرق من كوزاك |
2.1 Dans la nuit du 19 au 20 novembre 1994, à deux heures du matin, une quinzaine de militaires en uniforme, armés et cagoulés, ont investi le domicile de Kamel Djebrouni à la Cité Balzac, Sidi M'hamed (Alger), et ont procédé à son arrestation. | UN | 2-1 في صبيحة يوم 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، وتحديداً على الساعة الثانية فجراً، داهم نحو خمسة عشر عسكرياً، يرتدون زياً عسكرياً ومسلحين وملثمين، منزل كمال جبروني في حي بالزاك في سيدي محمد بالجزائر العاصمة، وألقوا القبض عليه. |
2.1 Dans la nuit du 19 au 20 novembre 1994, à 2 heures du matin, une quinzaine de militaires en uniforme, armés et cagoulés, ont investi le domicile de Kamel Djebrouni à la Cité Balzac, Sidi M'hamed (Alger), et ont procédé à son arrestation. | UN | 2-1 في صبيحة يوم 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، وتحديداً على الساعة الثانية فجراً، داهم نحو خمسة عشر عسكرياً، يرتدون زياً عسكرياً ومسلحين وملثمين، منزل كمال جبروني في حي بالزاك في سيدي محمد بالجزائر العاصمة، وألقوا القبض عليه. |
Stendhal, Racine, Balzac... | Open Subtitles | علوم اللغات، (ستيندال)، (راسين) (بالزاك) |
Bo : Donc Balzac était mon invitation depuis le début. | Open Subtitles | إذن "بالزاك" كان دعوتي طوال الوقت |
Tu n'avais pas passé de marché avec le Balzac. | Open Subtitles | لم تكوني ملزمة برد "الجميل مع "بالزاك |
- Et, Gary, débarrasse-toi de tes gloussements en route, car le prof de math de Louise s'appelle toujours M. Balzac, OK ? | Open Subtitles | -و ايضاً حاول اخراج كل ضحكاتك الآن لأن استاذ لويس لمادة الرياضيات مازال اسمه السيد (بالزاك) مفهوم؟ |
Enfin, ça vaut pas Balzac. | Open Subtitles | على كل، لست (بالزاك) |
- Merci - Balzac | Open Subtitles | شكرا - بالزاك - |
"Et la lettre..." Lisez-moi du Balzac. | Open Subtitles | اقرئي علي مما كتب (بالزاك) |
- juste parce que t'en trouves pas. - Balzac, mais si... | Open Subtitles | لكن (بالزاك) هو الأسم |
- Balzac. | Open Subtitles | (بالزاك) |