"بالشتاء" - Traduction Arabe en Français

    • hiver
        
    Eh bien, je pense que quelqu'un doit capturer le moment quand notre pays condamne ses futures générations à un hiver nucléaire d'une obscurité perpétuelle. Open Subtitles ياللروعة على احدهم ان يلتقط صورة لهذه اللحظة عندما دولتنا تحكم على جيلها المستقبلي بالشتاء النووي في الظلمة الدائمة
    C'est bien ce qui m'amène ici, en plein coeur de l'hiver. Open Subtitles لهذا أنا موجود هنا بالشتاء أتحدث معكم يا رفاق.
    Ouai, j'ai entendu que cette place a été aménager pour l'hiver, mais ça c'est ridicule. Open Subtitles سمعت بتأثّر الأماكن بالشتاء لكن ذلك تافه
    Des racines comestibles et les choux de Bruxelles peuvent être cultivés pendant l'hiver. Open Subtitles هناك الكثير من الخضروات و الجذريات الصالحة للاكل يمكن زرعتها بالشتاء
    Que dire, Monsieur l'Abbé, de celles qui ont du pain mais qui n'ont pas... de feu en hiver? Open Subtitles ماذا بشأن من لديهن الخبز، سيد لابيه؟ لمن لديهن الخبز ولكن ليس لديهن مايدفيها بالشتاء
    Comment peuvent-ils laisser les trottoirs si dangereux en hiver ? Open Subtitles كيف يمكنهم أن يجعلوا الأرصفة خطيرة كذلك بالشتاء ؟
    Je déteste devoir me doucher avant et après, me déshabiller et me rhabiller, me sécher les cheveux en hiver, trimbaler une serviette mouillée, un maillot et des sandales mouillés. Open Subtitles أكره الإستحمام قبل و بعد السباحة أكره التجرد من الملابس ثم لبسها تجفيف شعري بالشتاء
    Et un soir d'hiver, tandis qu'il se souvenait d'une brochure religieuse, où il était écrit que "seuls sont assurés de finir en enfer non pas les meurtriers, ni-même les violeurs, mais ceux qui se donnent la mort de leurs propres mains. Open Subtitles و ذات ليله بالشتاء تذكر نصاً كاثوليكي قرأه ذكر أن فقط من يضمنون مكاناً في الجحيم ليسوا القتله أو المغتصبون بل المنتحرون
    J'aide à préparer la soirée dansante d'hiver, "le feu et la glace". Open Subtitles انا اساعد في حفلة النار والجليد الخاصة بالشتاء
    Je déteste marcher dessus, même l'hiver. Open Subtitles أكره أن يلتصق اللبان على قدمى حتى بالشتاء , يجعلنى هذا أبدو كالمغفل
    Si, t'en as besoin chérie, c'est bientôt l'hiver. Open Subtitles بالتأكيد انتي تحتاجين عزيزتي ، إننا الآن بالشتاء
    Eh bien, la petite Fête de l'hiver approche et, au cours de cette fête, il y a du patinage de vitesse. Open Subtitles حسناً هناك احتفال بالشتاء بطريقة للحلول وفي الاحتفال هناك سباق تزلج
    Parfois, une erreur, c'est garder son chapeau à la messe, et parfois, une erreur, c'est envahir la Russie en hiver. Open Subtitles بعض الأحيان يكون الخطأ، مثل ارتداء اللون الأبيض بعد يوم عمل وبعض الأحيان يكون الخطأ كغزو روسيا بالشتاء
    Il suffirait d'utiliser une infime partie de cet arsenal pour provoquer un hiver nucléaire, et la fin de la race humaine. UN واستخدام مجرد جزء ضئيل من هذه الترسانة سيكون كافياً للتسبب بالشتاء النووي - ونهاية الجنس البشري.
    J'apporte un radiateur en hiver. Open Subtitles اني احضر مدفئة للهواء هنا بالشتاء
    ressemblait à un "hiver nucléaire," mais sans les radiations. Open Subtitles شبيه بالشتاء النووي لكن من دون إشعاعات.
    Elle a hiberné comme un ours polaire en hiver. Open Subtitles .لقد كان سبات مثل دب قطبيّ بالشتاء
    - Tu vas souvent là-bas. - Parce qu'ici, on étouffe, l'hiver. Open Subtitles أجل, لأن هذه البلدة .خانقة جدًا بالشتاء
    Après, les vacances d'automne, et ensuite d'hiver. Open Subtitles وبعدها قلت بالخريف وبعدها قلت بالشتاء
    Allez, viens. Que feras-tu ici, cet hiver ? Open Subtitles سنذهب معًا ، هذه البلدة ميتة بالشتاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus