Pour la première fois, on sait exactement ce qu'ils veulent et quand ils viendront le chercher, et ils ne se doutent pas qu'on les attendra. | Open Subtitles | لأوّل مرّة, نعرف بالضبط ماذا يريدون, و متى سيأتون لأخذ مرادهم, و ليست لديهم أدنى فكرة أنّنا سنكون في انتظارهم. |
Mais j'aurai besoin de vous pour me dire exactement ce qu'il a fait d'abord. | Open Subtitles | لكنّني أحتاج أن تخبرينني .بالضبط ماذا فعل أولاً |
Parce que c'est ce que j'ai appris et je sais exactement quoi, quand et comment ça va marcher. | Open Subtitles | لأنه هذا كيفما تعلمتها، وأعرف بالضبط ماذا ومتى وكيف سيتم تشغيلها |
J'aimerais savoir exactement ce qui se passe avant que je puisse en faire part, de la manière la plus précise possible, à la Commission. | UN | وأنا بنفسي أود أن أعرف بالضبط ماذا يحدث قبل أن أتمكن من نقل ذلك إلى الهيئة على أتم وجه ممكن. |
Il a quelqu'un derrière lui, quelqu'un qui sait ce qu'il fait. | Open Subtitles | ؟ هناك شخص يدعمه شخص يعرف بالضبط ماذا يفعل |
C'est la douleur qui te fait dire ça. Je ne souffre pas, et je sais exactement ce que je dis. | Open Subtitles | انا لست متألم وانا اعرف بالضبط ماذا اقول |
Que vous savez exactement ce qu'a fait votre fait et vous êtes absolument ravie qu'il finisse ce que vous avez laissé. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين بالضبط ماذا كان يفعل ابنك وتعتريك السعادة الغامرة انه أكمل من حيث أنتهيت |
Il savait exactement ce qu'il voulait faire de sa vie et comment il y arriverait. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ماذا يريد من حياته وكيف سيحصل عليه. |
Il sait exactement ce qu'elle veut et il sera là juste assez longtemps pour la réveiller. | Open Subtitles | أرأيت ، هو يعرف بالضبط ماذا تريد و هو سيبقى هنا لوقت كافي كي يغير رأيها |
On sait exactement ce qu'on veut et ce que ça coûte d'y parvenir. | Open Subtitles | نحن أناس نعرف بالضبط ماذا نريد وما يلزم للوصول إليه |
Bien sûr que non. On lui a dit exactement quoi acheter. Oui. | Open Subtitles | بالطبع لا أيها الكبير , لقد أخبرناه بالضبط ماذا يحضر |
Tu sembles savoir exactement quoi dire et quoi faire, et être aussi calme. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف بالضبط ماذا تقول وماذا تفعل |
Il sait exactement quoi faire. Pour chaque situation. | Open Subtitles | إنهُ يعرف بالضبط ماذا يفعل ، في كل الحالات |
Vous devez me dire exactement ce qui s'est passé avec M. Bainbridge pour que je puisse faire mon boulot et m'assurez que vous gagnez. | Open Subtitles | تحتاجين ان تخبريني بالضبط ماذا حدث مع سيد برجنز لأنجز عملي واتاكد ان تفوزي |
Malheureusement, je ne pense pas qu'on ne saura jamais exactement ce qui s'est passé sur ce bateau. | Open Subtitles | للاسف، لا اعتقد اننا سنعرف بالضبط ماذا حدث في هذا القارب |
- Cela n'aura aucun effet... - Dis-moi exactement ce qui est arrivé. | Open Subtitles | لا شيء مما فعلته اخبريني بالضبط ماذا حصل |
stp, arrête on va mourir on va mourir je veux savoir précisément ce qu'il s'ait passé dans le van. | Open Subtitles | أرجوك توقف سوف نموت سوف نموت أريد أن أعرف بالضبط ماذا حدث بداخل هذه الشاحنه |
Mais â un moment, il faudra m'expliquer exactement ce que je suis censé chercher. | Open Subtitles | في وقتاً ما سيجب عليكما أن تخبراني بالضبط ماذا سأواجهه |
On savait très bien ce que tu allais faire quand je t'ai laissé utiliser l'ordinateur. | Open Subtitles | نحن الاثنان عرفنا بالضبط ماذا ستفعل عندما سمحت لك بالعودة لذلك الكمبيوتر |
Je n'ai pas été assigné à une table. Là. Je vois exactement de quoi il s'agit... | Open Subtitles | ،لم احصل على طاولة معينة .. الأن اعلم بالضبط ماذا يحدث |