"بالطبع فعلت" - Traduction Arabe en Français

    • Évidemment
        
    • Bien sûr que si
        
    • Bien sûr que oui
        
    • Evidemment
        
    • Bien sûr que j'ai
        
    Évidemment... j'essayais de rentrer dans ta salopette. Open Subtitles بالطبع فعلت . كنت أحاول إقامة علاقة معكِ
    Évidemment ! On parle de 250 000 dollars. Open Subtitles بالطبع فعلت سوف يعطينا 250,000 دولار
    Bien sûr que si. Regarde cet article. Open Subtitles بالطبع فعلت انظر إلى تلك القصة
    Tu n'as jamais parlé à Alison Gardner, pas vrai ? Bien sûr que si. Open Subtitles لم تتحدث مع أليسون أبدا بالطبع فعلت
    Bien sûr que oui. Open Subtitles بالطبع فعلت كان هذا دفعاً و ركلاً رائعاً
    Bien sûr que oui chérie. Il est perdu, il a besoin de nous. Open Subtitles بالطبع فعلت ذلك يا عزيزتي إنه بائس، ويحتاج إلينا الآن
    Evidemment. Open Subtitles '.بالطبع فعلت ذلك
    Bien sûr que j'ai fantasmé sur elle. Open Subtitles بالطبع فعلت
    Moi, le vaisseau, tout ! Évidemment. Open Subtitles أنا، السفينة و كل شيء أجل، بالطبع فعلت
    Évidemment, tu étais toi. Open Subtitles بالطبع فعلت لقد تعاملت معها بطبيعتك
    J'ai frappé là où ça fait mal. Évidemment. Open Subtitles يبدو انني أثرت بها ، بالطبع فعلت
    Évidemment. Open Subtitles بالطبع فعلت ذلك
    Évidemment. Évidemment. Open Subtitles بالطبع فعلت، بالطبع فعلت
    Évidemment. Open Subtitles يا للسؤال السخيف بالطبع فعلت
    C'est stupide. Bien sûr que si. Open Subtitles هذا غبي, بالطبع فعلت
    Bien sûr que si. J'étais au petits soins. Je l'ai complimentée. Open Subtitles بالطبع فعلت , دللتها مدحتها
    Bien sûr que si. Open Subtitles بالطبع فعلت.
    Bien sûr que oui. Je l'ai créé pour vous. Open Subtitles بالطبع فعلت ، لقد صنعته من أجلكم
    Bien sûr que oui, Tom. Open Subtitles بالطبع فعلت ، توم
    - Bien sûr. - Bien sûr que oui. Open Subtitles بالطبع فعل بالطبع فعلت
    - Evidemment. Open Subtitles -أجل، بالطبع فعلت
    Evidemment. Open Subtitles بالطبع فعلت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus