"بالطرائق والإجراءات" - Traduction Arabe en Français

    • les modalités et procédures
        
    • les modalités et les procédures
        
    • aux modalités et procédures
        
    Décisions concernant les modalités et procédures d'application d'un mécanisme pour un développement propre tel que défini à l'article 12 du Protocole de Kyoto UN المقررات المتصلة بالطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة، وفقاً لما حددته المادة 12 من بروتوكول كيوتو
    Décisions concernant les modalités et procédures d'application d'un mécanisme pour un développement propre tel que défini à l'article 12 du Protocole de Kyoto UN المقررات المتصلة بالطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة، وفقاً لما حددته المادة 12 من بروتوكول كيوتو
    [Appendice X (à l'annexe sur les modalités et procédures à la décision [...] UN [التذييل العاشر (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق
    3. Décide que des révisions de [la présente décision] [et de l'annexe sur les modalités et les procédures] pourraient être envisagées à l'avenir, compte tenu de l'expérience acquise par les Parties. UN 3- يقرر جواز النظر في إجراء تنقيحات مقبلة ]لهذا المقرر[ ]وللمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات[، آخذاً في اعتباره تجربة الأطراف.
    3. Décide que des révisions de la présente décision [et de l'annexe sur les modalités et les procédures] pourront être envisagées dans l'avenir, compte tenu de l'expérience acquise par les Parties. UN 3- يقرر جواز النظر في إجراء تنقيحات مقبلة ]لهذا المقرر] [وللمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات]، آخذاً في اعتباره تجربة الأطراف.
    g) Les premières acquisitions d'URCE délivrées conformément aux modalités et procédures d'application d'un mécanisme pour un développement propre; UN (ز) الحيازات الأولى من تخفيضات الانبعاثات المعتمدة الصادرة عملاً بالطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة؛
    Appendice B (à l'annexe sur les modalités et procédures à la décision [...] UN التذييل باء (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر
    Elle a prié le SBSTA de recommander pour adoption par la Conférence des Parties à sa dixième session un projet de décision sur les modalités et procédures simplifiées à appliquer à l'égard des activités de projet de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du MDP, et sur les mesures à prendre pour faciliter l'exécution de ces projets. UN وطلب المؤتمر من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن توصي بمشروع مقرر يتعلق بالطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وبتدابير لتيسير تنفيذ هذه المشاريع، كي يعتمدها المؤتمر في دورته العاشرة.
    e) Examine les dispositions concernant les modalités et procédures simplifiées et la définition des activités de projet de faible ampleur et fait des recommandations à la COP/MOP; UN (ه) استعراض الأحكام فيما يتعلق بالطرائق والإجراءات والتعاريف المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    e) Examine les dispositions concernant les modalités et procédures simplifiées et la définition des activités de projet de faible ampleur et fait des recommandations à la COP/MOP; UN (ه) استعراض الأحكام فيما يتعلق بالطرائق والإجراءات والتعاريف المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    d) La décision 19/CP.9 et son annexe concernant les modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du MDP au cours de la première période d'engagement aux fins du Protocole de Kyoto; UN (د) المقرر 19/م أ-9 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الخاصة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج التي تنفَّذ في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو
    f) La décision 14/CP.10 et son annexe concernant les modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du MDP. UN (و) المقرر 14/م أ-10 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة الحجم التي تنفَّذ في إطار الآلية.
    En outre, il doit mettre en œuvre les dispositions de la décision 14/CP.10 et de son annexe sur les modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du MDP au cours de la première période d'engagement aux fins du Protocole de Kyoto et sur les mesures à prendre pour faciliter l'exécution de ces activités. UN وفضلاً عن ذلك، تقع على عاتق المجلس مسؤولية تنفيذ أحكام المقرر 14/م أ-10 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات المبسَّطة لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو والتدابير الرامية إلى تيسير تنفيذها.
    59. Des efforts considérables ont été déployés pour faciliter la mise en œuvre de la décision 17/CP.7 et de son annexe sur les modalités et procédures d'application d'un MDP, essentiellement en exécutant ou en appuyant les travaux préparatoires nécessaires au lancement et à la gestion des activités opérationnelles telles que l'enregistrement des activités de projet envisagées. UN 59- وقد كرّس برنامج الآليات التعاونية قدراً كبيراً من الجهود لتيسير تنفيذ المقرر 17/م أ-7 ومرفقه المتعلق بالطرائق والإجراءات الخاصة لآلية التنمية النظيفة، وذلك من خلال القيام أساساً بأداء ودعم الوظائف التحضيرية اللازمة لاستهلال ومتابعة الأنشطة التنفيذية، مثل تسجيل أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    [Appendice X (de l'annexe sur les modalités et les procédures à la décision [...] UN [التذييل العاشر (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق
    Appendice B (de l'annexe sur les modalités et les procédures à la décision [...] UN التذييل باء (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر
    [Appendice D (de l'annexe sur les modalités et les procédures à la décision [...] UN [التذييل دال (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق
    Appendice A (de l'annexe sur les modalités et les procédures à la décision [...] UN التذييل ألف (للمرفق بالخاص بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر [...]
    Appendice C (de l'annexe sur les modalités et les procédures à la décision [...] relative à un mécanisme pour un développement propre) UN التذييل جيم (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر [...] تحديد وتخصيص النصيب من العوائد
    1. [[Décide [d'instituer][de mettre en place sans délai] le mécanisme pour un développement propre [à titre provisoire, conformément aux dispositions du paragraphe 10 de l'article 12 du Protocole de Kyoto et] conformément à la décision [...] et à l'annexe sur les modalités et les procédures. UN 1- ]]يقرر ]إنشاء[ ]البدء الفوري ل[ آلية التنمية النظيفة ]بصفة مؤقتة، عملاً بالفقرة 10 من المادة 12 من بروتوكول كيوتو و[ وفقاً للمقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    d) URCE inscrites sur le registre du MDP conformément aux modalités et procédures d'application d'un mécanisme pour un développement propre; UN (د) تخفيضات الانبعاثات المعتمدة الصادرة لسجل آلية التنمية النظيفة عملاً بالطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة؛
    f) Les URCE inscrites sur le registre du MDP conformément aux modalités et procédures d'application d'un mécanisme pour un développement propre; UN (و) تخفيضات الانبعاثات المعتمدة الصادرة لصالح سجل آلية التنمية النظيفة عملاً بالطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus