Comment être mort à l'intérieur avec des muscles à l'extérieur, et pas tout émotionnel et mou. | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أكون ميتاً من الداخل و مليئاً بالعضلات من الخارج لا أن أكون عاطفياً و مترهلاً |
Je surmonte les difficultés, non pas avec mes muscles mais avec ma tête. | Open Subtitles | أتجاوز الصعوبات ليس بالعضلات بل لأنيّ أهتم |
Cette guerre sera menée sur les champs de bataille, mais la paix sera gagnée avec le cerveau, pas les muscles. | Open Subtitles | الآن، هذه الحرب سوف تأخذ مكانًا في ساحة الحرب لكن بدون أي أخطاء هذا السلام سوف يفوز بالعقل لا بالعضلات |
Elle cause fatigue musculaire, problèmes respiratoires et déglutition difficile. | Open Subtitles | و الذي يسبب الإرهاق بالعضلات و أزمات بالتنفس و صعوبة بالبلع |
Arythmie , contraction musculaire, et, oui, des changements mentaux. | Open Subtitles | لانظمية بالقلب ارتعاش بالعضلات و نعم تغييرات عقلية |
Je te l'dis, cet homme à des ailes d'anges dans son dos large et musclé. | Open Subtitles | أنا أخبرك, ذاك الرجل لديه أجنحة ملائكة على هذاك الظهر الممتلئ بالعضلات |
Tu les gardes occupés le plus longtemps. Oblige-les à te traîner dehors. Pas d'arme à feu, strictement du muscle. | Open Subtitles | أبقهم مشغولين , إجعلهم يجروك خارجاً لا أسلحة , بالعضلات فقط |
Maintenant, découvrons un homme adepte des muscles, et un homme qui déteste en manger, | Open Subtitles | والآن قابلوا الرجل المرتبط بالعضلات والمرتبط بعدم أكل العضلات |
Quand on frappe, c'est pas une question de muscles, mais de physique. | Open Subtitles | رفاق، التسديد لا يتعلق بالعضلات وإنما فيزياء بحتة. |
Je sens vos muscles se crisper. | Open Subtitles | جربني يُمْكِنُني أَنْ أَشعر بالعضلات جيداً |
Donc... arythmie, malaises, tremblement des muscles. | Open Subtitles | اذن لا نظمية القلب اغماء ارتعاش بالعضلات |
Le chariot élévateur a broyé sa jambe provoquant de sévères dommages aux muscles, faisant grimper son taux d'hémoglobine. | Open Subtitles | أعني بأن الشوكة الرافعة سقطت على قدميه لتسبب عدة إصابات بالعضلات مما أدى الى انتشار الميوجلوبين في جسده |
C'est l'échine, banane ! Tas de muscles sans tête. | Open Subtitles | إنها المؤخرة السمينة, أيها الأحمق أيها الأحمق المهووس بالعضلات |
Tout ces détritus organiques dispersés constituent l'aponévrose, la membrane connective fibreuse qui relie la peau aux muscles. | Open Subtitles | كل تلك البقايا العضوية المبعثرة هي أشلاء بشرية النسيج الرابط الذي يربط الجلد بالعضلات |
Mais l'infection a atteint le cortex moteur primaire qui contrôle les muscles. | Open Subtitles | للقشرة المخية القيادية المتحكمة بالعضلات |
Ce n'est pas un truc musculaire. | Open Subtitles | لا، لا ليس له علاقة بالعضلات |
C'est bien plus qu'une faiblesse musculaire. | Open Subtitles | هذا أكبر من مجرد وهن بالعضلات |
Quelques jours plus tard, un squelette partiellement musclé se tient dans le couloir et hurle un instant avant de disparaître. | Open Subtitles | .. بعد أيام قليلة .. هيكل عظمي مغطى جزئياً بالعضلات يقف بالرواق ويصرخ للحظة قبل أن يتلاشى |
Maintenant, c'est le pays le plus fort et musclé de la planète. | Open Subtitles | "أصبحت الآن البلد الأكثر ازدحاماً بالعضلات." |
Le muscle n'a pas a rougir. | Open Subtitles | ليس لها شأن بالعضلات علي اي حال |