"بالفعالية والكفاءة" - Traduction Arabe en Français

    • et rationnel
        
    • efficace et
        
    • et efficace
        
    • et diligent
        
    • et diligemment
        
    • efficaces et rationnels
        
    • efficaces de
        
    • et efficaces
        
    • efficacement
        
    • d'efficacité
        
    • efficaces et effectives
        
    • l'efficience et l'efficacité
        
    5.7 Fourniture d'un appui efficace et rationnel en matière de services financiers UN 5-7 تقديم دعم يتسم بالفعالية والكفاءة في توفير الخدمات المالية للعملاء
    3.8.1 Gestion efficace et rationnelle des 211 membres du personnel` UN 3-8-1 الإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة لـ 211 موظفا
    La délégation des Etats-Unis réclame une utilisation judicieuse et efficace des services de conférence. UN ولقد طالب وفده باستخدام خدمات المؤتمرات على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة.
    Remerciant le Secrétaire général d'avoir apporté un appui efficace et diligent à la mise en place de la Cour pénale internationale, UN وإذ تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية،
    5. Remercie le Secrétaire général d'appuyer efficacement et diligemment la mise en place de la Cour pénale internationale; UN 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية؛
    Réalisation escomptée 5.7 : Fourniture de services financiers efficaces et rationnels UN الإنجاز المتوقع 5-7: خدمات مالية تتسم بالفعالية والكفاءة للعملاء
    La politique proposée définit un cadre pour la coordination, la planification et l'application de mesures efficaces de protection sociale UN وتحدد السياسة المقترحة إطارا لتنسيق وتخطيط وتنفيذ استراتيجيات للحماية الاجتماعية تتسم بالفعالية والكفاءة.
    Deuxième partie : Principaux objectifs d'un régime de l'insolvabilité efficace et rationnel UN الجزء الثاني: الأحكام الأساسية لنظام يتسم بالفعالية والكفاءة بشأن الإعسار
    Réalisation escomptée 5.2 : Fourniture d'un appui efficace et rationnel au contrôle des arrivées et des départs UN الإنجاز المتوقع 5-2: تقديم الدعم المتسم بالفعالية والكفاءة إلى العملاء فيما يتعلق بإجراءات القدوم والمغادرة
    Réalisation escomptée 3.2 : Fourniture d'un appui efficace et rationnel pour l'enregistrement des arrivées et des départs UN الإنجاز المتوقع 3-2: تقديم الدعم المتسم بالفعالية والكفاءة إلى الجهات المستفيدة في تجهيز عمليات وصول الموظفين ومغادرتهم
    5.1 Fourniture à la Mission d'un appui logistique et administratif efficace et opérationnel. UN توفير الدعم السوقي والإداري الذي يتسم بالفعالية والكفاءة للبعثة
    Un tel arrangement, à la fois économique et efficace, contribuera à garantir une complémentarité entre les activités bénéficiant de l'appui des deux fonds. UN وهذا الإجراء يتسم بالفعالية والكفاءة من حيث التكلفة وسوف يساعد على ضمان تحقيق التكامل بين الأنشطة التي يدعمها كلا الصندوقين.
    4. Remercie le Secrétaire général d'avoir apporté un appui efficace et diligent à la Commission, et lui demande de continuer à le faire afin que la Commission puisse mener à bien son mandat et surmonter les obstacles auxquels elle se heurte ; UN 4 - تعرب عن تقديرها أيضا للأمين العام لتقديم المساعدة التي تتسم بالفعالية والكفاءة إلى اللجنة وتهيب به أن يواصل ذلك حتى يتسنى للجنة أن تضطلع بولايتها بنجاح وأن تتصدى للتحديات التي تواجهها؛
    5. Remercie le Secrétaire général d'appuyer efficacement et diligemment la mise en place de la Cour pénale internationale ; UN 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية؛
    Réalisation escomptée 5.7 : Fourniture aux missions clientes de services efficaces et rationnels de gestion financière UN الإنجاز المتوقع 5-7: تقديم دعم الخدمات المالية المتسم بالفعالية والكفاءة إلى الجهات المستفيدة
    Il ressortait des entretiens avec des membres de la Commission, des représentants d'États Membres, d'organisations non gouvernementales et d'autres organismes que les services de secrétariat étaient jugés efficaces, de bonne qualité sur le plan technique et rapides. UN فقد أوضحت المقابلات، التي جرت مع أعضاء اللجنة والمندوبين من الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الوكالات، أن نوعية الدعم المقدم من الأمانة تتسم بالفعالية والكفاءة التقنية والتوقيت المناسب.
    2.6 Prestation de services financiers bien conçus et efficaces UN ٍٍٍ2-6 تقديم الخدمات المالية المتسمة بالفعالية والكفاءة إلى الجهات المستفيدة
    Fort de ces précisions, il pourra établir dans quelle mesure on évite le double emploi et déterminer si les ressources fournies par l'Assemblée générale sont utilisées judicieusement et efficacement. UN فهذا من شأنه أن يمكن اللجنة من التأكّد من مدى تجنّب الازدواج، ومما إذا كانت الموارد التي توفرها الجمعية العامة تستخدم على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة.
    La recherche de rendement et d'efficacité dans la prestation des services est restée sa première priorité. UN ويظل توفير خدمات تتسم بالفعالية والكفاءة يشكِّل أعلى أولويات الوكالة.
    Le Comité spécial note qu'il est essentiel, alors que la demande est forte et soutenue, de disposer de capacités de déploiement rapide efficaces et effectives pour appuyer les missions menées dans des environnements instables. UN وتلاحظ اللجنة الخاصة أنه في الأوقات التي يتواصل فيها الطلب المتزايد، تتيح القدرات المقسمة بالفعالية والكفاءة وسريعة النشر أداة أساسية لدعم البعثات العاملة في ظروف غير مستقرة.
    En visant l'efficience et l'efficacité par le renforcement de la coordination, le système des Nations Unies sera mieux en mesure d'aider les gouvernements et la société civile dans leurs efforts de lutte contre le racisme. UN فمن خلال السعي الجادّ لتطبيق إجراءات تتسم بالفعالية والكفاءة عن طريق تحسين التنسيق، ستتحسن قدرة المنظومة على تقديم المساعدات الى الحكومات والمجتمع المدني في جهودهما الرامية الى مكافحة العنصرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus