"بالقضاء على التمييز العنصري" - Traduction Arabe en Français

    • l'élimination de la discrimination raciale
        
    • à éliminer la discrimination raciale
        
    • CERD
        
    • d'éliminer la discrimination raciale
        
    • 'ÉLIMINATION DE LA DISCRIMINATION RACIALE
        
    • la lutte contre les mesures discriminatoires
        
    Enfin, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a prévu de tenir deux sessions de trois semaines. Conclusion UN وأخيرا، وضعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري جدولا زمنيا يضم دورتين، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Enfin, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a prévu de tenir deux sessions de trois semaines. Conclusion UN وأخيرا، وضعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري جدولا زمنيا يضم دورتين، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Comité pour l'élimination de la discrimination raciale UN اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري
    2. Membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale (HCDH) UN عضو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري التابعة لمفوضية حقوق الإنسان
    Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit inquiet de ce que des groupes minoritaires au Canada continuent à subir des attitudes discriminatoires dans tous les milieux. UN وذكَّر بأن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري قد أعربت عن انشغالات لأن مجموعات الأقليات في كندا ما زالت تعاني من التمييز في جميع ميادين الحياة.
    EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale : UN البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري:
    POINT 3 DE L'ORDRE DU JOUR : EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale UN بند جدول الأعمال 3: البحث الشامل للقضايا المواضيعية المتصلة بالقضاء على التمييز العنصري
    EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale UN البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري
    Examen global de sujets précis relatifs à l'élimination de la discrimination raciale 9ème UN البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري
    EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale UN البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري
    EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale UN البحث الشامل للقضايا المواضيعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري
    Les Présidents du Comité des droits de l'enfant et du Comité sur l'élimination de la discrimination raciale ont aussi présenté des propositions. UN وقدم أيضا رئيسا كل من لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري مقترحات في هذا الشأن.
    Comité pour l'élimination de la discrimination raciale UN اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري
    1. Comité pour l'élimination de la discrimination raciale UN 1 - اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري
    Examen global de sujets précis relatifs à l'élimination de la discrimination raciale UN البند ٣- البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري
    Examen global de sujets précis relatifs à l'élimination de la discrimination raciale UN البند ٣- البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري
    Comité pour l'élimination de la discrimination raciale 6-10 UN اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري ٦-١٠ تقارير
    Le Comité sur l'élimination de la discrimination raciale a estimé ne pas avoir la capacité de modifier la date à laquelle un rapport doit être présenté. UN ورأت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري أنها لا تملك أي سلطة لتغيير التاريخ الذي يجب أن يقدم فيه تقرير ما.
    Les vingt premières années — Rapport intérimaire du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale UN السنوات العشرون اﻷولى: تقرير مرحلي للجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري
    L'Union européenne est déterminée à éliminer la discrimination raciale tant dans la société que dans la politique et à promouvoir le respect des droits humains et des libertés fondamentales. UN ويلتزم الاتحاد الأوروبي بالقضاء على التمييز العنصري سواء في المجتمع أو في السياسة وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    38. Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale (CERD) doit se pencher sur la question de la mondialisation, en tenant compte des divers aspects du phénomène qui sont évoqués dans le présent document. UN 38- واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري بحاجة، في دراستها الخاصة بهذا الموضوع، إلى النظر في مختلف جوانب ظاهرة العولمة التي أثارتها هذه الورقة.
    Il n'y a généralement pas de fumée sans feu et les allégations mentionnées doivent être soigneusement examinées pour éviter que subsiste le moindre doute quant à la détermination de l'Organisation d'éliminer la discrimination raciale. UN وعادة لا يوجد دخان بلا نار، وبناء على ذلك ينبغي أن تدرس بدقة المزاعم المقدمة من أجل إزالة أي ظلال شك بشأن التزام المنظمة بالقضاء على التمييز العنصري.
    L’OIT fournit régulièrement son concours à la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités et au Comité pour l’élimination de la discrimination raciale. UN كما تتعاون منظمة العمل الدولية بشكل منتظم مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus