"بالقمح" - Traduction Arabe en Français

    • blé
        
    • du pain
        
    Cette année, Battul al-Tayyib, plante du blé sur 250 feddans. UN وتزرع بتول الطيب هذا العام 250 فدانا بالقمح.
    Il sème du blé tous les ans sur sa propriété de cinq hectares et demi. UN وهو يزرع أرضه التي تبلغ مساحتها 5.5 هكتارات بالقمح سنويا.
    L'ensemencement de 36 000 hectares de blé est prévu pour la campagne d'automne 1997. UN يتوخى برنامج الخريف لعام ٧٩٩١ بذر ٠٠٠ ٦٣ هكتار بالقمح.
    Les récoltes, les graines. Les champs de blé ondoyants. Open Subtitles المحاصيل، حبوب الغِلال، الحقول تموج بالقمح.
    Le pain blanc est bien, mais du pain complet serait préférable. Open Subtitles الخبز الأبيض جيد و لكن بالقمح كاملا سيكون أفضل
    "Si je t'attrape à jouer avec le blé à nouveau, je vais te fouetter !" Open Subtitles "اذا قبضت عليكِ وأنت تلعبين بالقمح مرة اخرى, فسأضربكِ".
    La nouvelle politique adoptée en 1992 par les principaux donateurs, les producteurs agricoles et les minotiers pour soutenir les prix a provoqué une expansion spectaculaire des terres plantées en blé, qui sont passées de 3 500 hectares en 1994 à 112 000 hectares en 1997. UN وسجلت زيادة هائلة في مساحة الأراضي المزروعة بالقمح من 550 3 هكتار في عام 1994 إلى 000 112 هكتار في عام 1997 نتيجة سياسة جديدة بدأ العمل بها في عام 1992 فيما بين الجهات المانحة الرئيسية والمنتجين الزراعيين ومطاحن الدقيق من أجل الحفاظ على مستوى الأسعار.
    Selon une enquête récente de la FAO, les surfaces cultivées en blé et en orge diminueront respectivement de 17 et 32 %, ce qui entraînera une baisse de la production de 9 % pour le blé et de 14 % pour l'orge. UN ووفقا لدراسة استقصائية أجرتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة في اﻵونة اﻷخيرة، سيحدث انخفاض يقدر بنسبة ١٧ و ٣٢ في المائة على التوالي في اﻷراضي المزروعة بالقمح والشعير، وسيحدث بالتالي انخفاض في المحصولين قدره ٩ و ١٤ في المائة.
    Comme il ressort dudit tableau, bien que la superficie consacrée au blé n'ait pas changé depuis 1988, le rendement à l'hectare est passé de 2,28 tonnes à 2,88 tonnes en 2004 pour reculer légèrement et s'établir à 2,78 tonnes en 2007. UN فكما يتبين من ذلك الجدول، على الرغم من أنه لم يطرأ أي تغيير على المساحة المزروعة بالقمح منذ عام 1998، ازدادت غلة الهكتار من 2,28 إلى 2,88 طن متري في عام 2004 وطرأ عليها انخفاض طفيف لتصبح 2,78 طن متري في عام 2007.
    L'Inde fournissait un complément d'information au sujet d'un projet de troc de blé contre du pétrole avec l'Iraq qui, à son avis, aiderait à compenser les pertes économiques subies par l'Inde du fait des sanctions de l'ONU contre l'Iraq. UN وقدمت الهند في الرسالتين معلومات مزيدة عن الترتيب المقترح لمقايضة النفط بالقمح مع العراق. وترى الهند أن من شأن هذا الترتيب أن يمكنها من تعويض الخسائر الاقتصادية التي تكبدتها جراء العقوبات التي فرضتها الأمم المتحدة على العراق.
    À l'issue de ces consultations, le Comité a adressé le 28 février une lettre à l'Inde lui faisant savoir qu'il n'avait pas pu parvenir à un consensus au sujet de sa proposition de troc de pétrole contre du blé. UN وفي ختام تلك المشاورات، وجهت اللجنة إلى الهند رسالة، في 28 شباط/فبراير، تبلغها فيها عدم تمكنها من الوصول إلى توافق في الآراء بشأن اقتراح مقايضة النفط بالقمح.
    Les activités visent essentiellement à renforcer la chaîne d'approvisionnement en blé par la mise à disposition de techniques de mécanisation agricole et l'organisation de formations à l'intention des organisations agricoles, afin d'accroître ainsi la production agricole, de réduire au minimum les pertes après récolte et de promouvoir la transformation du blé au niveau national. UN وتهدف الأنشطة بشكل رئيسي إلى تعزيز سلسلة الإمدادات بالقمح من خلال توفير تكنولوجيات الميكنة الزراعية وتدريب المزارعين مما يزيد من الإنتاج الزراعي ويُقلِّص خسائر ما بعد الحصاد ويشجِّع على تجهيز القمح محلّياً.
    "et maintenant je ne peut pas apprécier le blé. Boohoo." Open Subtitles و الأن لا أستمتع بالقمح
    - Le maïs ou le blé. Open Subtitles الفطائر إما بالذرة أو بالقمح.
    Je suis un petit pain au blé. Open Subtitles وانا شطيرة بالقمح
    337. De son côté, le Plan quinquennal pour le blé, qui relève de l'Association nationale des producteurs, prévoit une extension de 183 % des surfaces plantées en blé, qui seront portées à 150 000 hectares entre 1994 et 1999, avec un rendement de 1,83 tonne à l'hectare et une production de 274 500 tonnes qui permettra de satisfaire à 65 % de la demande nationale en l'an 2000. UN 337- وتنص الخطة الخمسية للرابطة الوطنية لمنتجي القمح على زيادة بنسبة 183 في المائة في المساحة المزروعة بالقمح خلال الفترة ما بين عامي 1994 و1999، مع السعي إلى هدف 000 150 هكتار في عام 1999 وغلة قدرها 1.83 طن متري للهكتار، مما سيسمح بالوفاء بنسبة 65 في المائة من الطلب المحلي حتى عام 2000.
    iii) Conférence des Nations Unies sur le blé : historique, état et fonctionnement de l'accord international sur le blé (1994); et projet d'accord international sur le blé (1994); UN ' ٣ ' مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالقمح: التطورات التاريخية للاتفاق الدولي للقمح، ومركزه والعمل به، )١٩٩٤(؛ مشروع الاتفاق الدولي للقمح )١٩٩٤(؛
    - Nan, c'est remplit de blé. Open Subtitles -لا, انه مليء بالقمح
    2. Le 20 janvier 2002, une unité armée (prétendant être australienne) a attaqué le ravitailleur al-Abid, qui était chargé de blé, à proximité de la balise No 5 dans le Khor Abdoullah à l'intérieur des eaux territoriales iraquiennes. Ils ont ensuite fouillé le bateau, interrogé le capitaine et assailli l'équipage. UN 2 - في يوم 20 كانون الثاني/يناير 2002، اعتدت قوة مسلحة (ادعت أنها أسترالية) على الجنيبة الآلية (العابد) المحملة بالقمح قرب العوامة (5) في خور عبد الله داخل المياه الإقليمية العراقية وقاموا بتفتيش الجنيبة واستجواب الربان والاعتداء على الطاقم واستغرقت عملية التجاوز نصف ساعة بعدها غادروا الجنيبة.
    La minoterie el-Bader semble être la seule à avoir continué de fonctionner, ses propriétaires ayant constitué un stock suffisant de céréales, mais elle a par la suite été bombardée et détruite (voir chap. XIII). Toutefois, les importations de blé transporté par camion se sont poursuivies à raison d'environ un tiers de leur volume antérieur par le point de passage Kerem Shalom. UN ويبدو أن مطحنة البدر هي الوحيدة التي ظلت تعمل لأن مالكيها كانوا قد احتفظوا بمخزون جيد من الحبوب، لكن هذه المطحنة قد قصفت بعد ذلك ودمرت (انظر الفصل ثالث عشر). غير أن ثلث العدد السابق تقريبا من الشاحنات المحملة بالقمح ظل يدخل عن طريق معبر كرم أبو سالم.
    Je veux du pain complet. Open Subtitles إجعلها بالقمح كاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus