"بالقيراط" - Traduction Arabe en Français

    • en carats
        
    • Séguéla
        
    Le document de confirmation doit au minimum comporter le numéro du Certificat, le nombre de colis, le poids en carats, ainsi que les coordonnées de l'importateur et de l'exportateur; UN وأقل ما ينبغي لهذا التأكيد أن يشير إليه هو رقم الشهادة وعدد الطرود والوزن بالقيراط وتفاصيل تتعلق بالمستورد والمصدّر؛
    Seuls comptent le poids exact en carats et la valeur des pierres. UN فالجهات المستوردة لا تطلب إلا الحصول على الوزن بالقيراط والقيمة الحقيقيين.
    Le document de confirmation doit au minimum comporter le numéro du certificat, le nombre de colis, le poids en carats, ainsi que les coordonnées de l'importateur et de l'exportateur; UN وينبغي أن يشير هذا التأكيد، كحد أدنى، إلى رقم الشهادة وعدد الطرود والوزن بالقيراط وبيانات المستورد والمصدر؛
    Volume en carats Valeur en dollars UN السنة الحجم بالقيراط القيمة بدولارات الولايات متوسط سعر القيراط بدولارات
    Estimations 2007-2008 Estimations 2008-2009 Séguéla UN بالقيراط تقديرات الفترة 2007-2008 تقديرات الفترة 2008-2009
    L'Autorité exportatrice devrait ensuite envoyer à l'Autorité importatrice compétente un courrier électronique détaillé contenant les renseignements suivants : poids en carats, valeur, pays d'origine ou de provenance, importateur et numéro de série du Certificat. UN وتبعث السلطة المصدرة بعد ذلك برسالة مفصلة عبر البريد الإلكتروني إلى السلطة المستوردة المختصة، تتضمن معلومات عن الوزن بالقيراط والقيمة وبلد المنشأ أو بلد المصدر والمستورد والرقم المسلسل للشهادة.
    L'Autorité exportatrice devrait ensuite envoyer à l'Autorité importatrice compétente un courrier électronique détaillé comportant les renseignements suivants : poids en carats, valeur, pays d'origine ou de provenance, importateur et numéro de série du certificat. UN وتبعث سلطة التصدير بعد ذلك برسالة مفصلة عبر البريد الإلكتروني إلى سلطة الاستيراد المختصة، تتضمن معلومات عن الوزن بالقيراط والقيمة وبلد المنشأ أو المصدر وجهة الاستيراد والرقم المسلسل للشهادة.
    (Poids en carats) pourcentage par rapport (En dollars É.-U.) pourcentage par rapport UN بالقيراط) السنة السابقة الولايات المتحدة) للزيادة عن السنة (بالنسبة المئوية) السابقة
    Le bordereau mentionne le nom du mineur, celui de l’acquéreur, la date, la zone dont le diamant est réputé provenir et, surtout, le poids de la pierre en carats et sa description (voir photo A à l’annexe XVI). UN وتسجل القسيمة اسم شركة التعدين، واسم المشتري، والتاريخ، والمنطقة التي يزعم أن الماس استخرج منها، وأهم ما تسجله القسيمة وزن الماس بالقيراط ووصف الماس (انظر الصور في المرفق السادس عشر).
    :: Poids/masse en carats; UN :: أن تتضمن الوزن/الكمية بالقيراط
    :: Ces diamants seraient ensuite examinés par un expert qui en déterminait la qualité (gemme ou diamant industriel) et la valeur en carats et en dollars des États-Unis; UN :: وتمر الطرود بعد ذلك على أحد المقيّمين لتحديد نوعيتها (سواء أحجار كريمة أو أحجار للأغراض الصناعية) وقيمتها بالقيراط وبدولارات الولايات المتحدة؛
    L'Autorité importatrice devrait recevoir, à l'arrivée d'un lot de diamants bruts ou avant, un courrier électronique contenant les renseignements suivants : poids en carats, valeur, pays d'origine ou de provenance, exportateur et numéro de série du Certificat. UN 20 - تتلقى السلطة المستوردة رسالة عبر البريد الإلكتروني إما قبل أو عند وصول شحنة من الماس الخام. وتتضمن الرسالة تفاصيل من قبيل الوزن بالقيراط والقيمة وبلد المنشأ أو المصدر والمستورد والرقم المسلسل للشهادة.
    Le Groupe engage instamment le Ministère des mines de la Côte d'Ivoire à s'employer, avec le concours des commandants de zone concernés des Forces nouvelles, à tenir des registres de la production diamantifère à Séguéla et Tortiya, et à consigner le détail des ventes de diamants, notamment les noms des acheteurs, les prix et les poids en carats. UN 148 - يحث الفريق وزارة المناجم الإيفوارية، بمساعدة كل من قادة مناطق القوى الجديدة، بحفظ سجلات لإنتاج الماس في سيغويلا وتورتيا، وتسجيل تفاصيل مبيعات الماس، بما في ذلك أسماء المشترين والأسعار وأوزان الماس بالقيراط.
    Il ressort des données communiquées au Groupe d’experts par le Groupe de travail de la statistique du Processus de Kimberley que la production de diamants bruts guinéens a augmenté de 200 % (poids en carats) entre 2007 et 2008 (voir tableau 12 ci-dessous). UN وتشير البيانات التي قدمها للفريق الفريق العامل المعني بالإحصاءات التابع لعملية كيمبرلي إلى حدوث زيادة قدرها 200 في المائة في إنتاج الماس الخام (بالقيراط) في غينيا في الفترة 2007 - 2008 (انظر الجدول 12 أدناه).
    Il reprend le numéro unique imprimé sur le bordereau d’extraction, ainsi que le nom du mineur, celui du négociant/courtier (acquéreur), le poids de la pierre en carats et sa description. UN ويسجل هذا الإيصال الرقم الوحيد المطبوع على قسيمة التعدين، إضافة إلى اسم شركة التعدين، واسم التاجر/السمسار (المشتري)، ووزن الماس بالقيراط ووصف الماس.
    Contrairement aux acheteurs de diamants ivoiriens du Libéria, de Guinée et du Ghana, les acheteurs maliens négocient exclusivement des pierres de Séguéla exceptionnelles par leur taille (et leur poids en carats) ou leur qualité. UN وخلافا لمشتري الماس الإيفواري في ليبريا وغينيا وغانا، لا يتعامل المشترون الماليون إلا بالأحجار الكريمة الآتية من سيغيلا. وهذه الأحجار هي إما كبيرة الحجم (وثقيلة الوزن بالقيراط) أو عالية الجودة.
    Poids (en carats) UN الوزن (بالقيراط)
    Volume (en carats) UN الحجم (بالقيراط)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus