"بالكره" - Traduction Arabe en Français

    • haine
        
    • balle
        
    • ballon
        
    • haineuse
        
    Il y a 100 ans, on m'a bronzifiée, remplie de haine. Open Subtitles منذ 100 سنة مضت دخلت في البرونز ممتلئه بالكره
    Tu ne pouvais simplement pas combattre la haine, parce que tu ressentais aussi de la haine. Open Subtitles لم يمكنكِ ببساطة محاربة الكره لأنكِ شعرت بالكره أيضا
    Il existe un monde autour de toi qui n'est pas nécessairement rempli de haine et d'intolérance. Open Subtitles أنت تعلمين أن هناك عالم أكبر والذي لا يجب أن يكون ممتلئ بالكره وضيق الأفق
    Il joue à la balle avec les autres. Open Subtitles ابى بخير لقد رايته بالداخل يلعب بالكره مع بعض الاشخاص
    Tu sais quelles sont les chances d'attraper une balle montante? Open Subtitles هل تعرفين احتماليات الامساك بالكره الطائره ما هي ؟
    Qui s'est fait tirer dessus ? Tu te souviens du petit avec le ballon de basket ? Open Subtitles اتتزكر ذلك الطفل الذي يراوغ بالكره السله
    le sexe, la musique haineuse Open Subtitles الجنس و الموسيقى المليئة بالكره
    La haine endurcit leurs cœurs, ils deviennent incapables de se comporter impartialement, ils sont condamnes a vouloir du sang. Open Subtitles تصلّب قلوبهم بالكره تأخذ قدرتهم للنزاهة المتحضّرة تجذبهم للرغبة بالدم
    Tu voulais nous aveugler de haine et éviter qu'on ne découvre tout. Open Subtitles تريدنا أن نكون معميين بالكره لذا لا نرى ما أنت تخطط له حقاً
    Non, c'est purement un acte de vengeance, motivé par une haine ardente. Open Subtitles كلاّ، هذه مجرد علاقة مبنية على هدف الإنتقام مليئة بالكره الأبيض الساخن
    Et elle vous regardera avec des yeux pleins de haine. Open Subtitles و ستجعلانها تذهب لأماكن لا تريد الذهاب إليها و طوال الوقت و ستنظر إليكما بعينان مليئة بالكره
    Ton esprit est le seul os qui ne peut pas être cassé par la haine ou la douleur ou même le temps. Open Subtitles عقلك هذه هى العظمه الوحيده التى لن تنكسر سواء بالكره او بالضرب او بمرور الوقت
    Les stéréotypes négatifs fondés sur la religion ou la croyance, ainsi qu'une augmentation du nombre d'incidents liés à la haine religieuse sont autant de facteurs qu'il faut traiter aux niveaux national et international. UN إن وضع الأشخاص في قوالب نمطية سلبية استنادا إلى ديانتهم أو معتقدهم، والزيادة في الحوادث المتعلقة بالكره الديني، ما زالا عاملين يجب معالجتهما، على الصعيدين الوطني والدولي على السواء.
    Ils sont laids, remplis de haine, faibles, tout comme ton Capitaine Trevor. Open Subtitles إنهم فظيعين مليئين بالكره ضعاف
    On ressent vraiment la haine émaner de l'écran. Open Subtitles أعني , يمكنك حرفيًا أن تشعر بالكره يخرج من الشاشة , أنه ...
    Tu vas vouloir tourner tes hanches pour transmettre ton poids à la balle. Open Subtitles يجب عليك ان تجعل وركك متناسب مع وزنك للدفع بالكره بعيداً
    Je suis désolé de t'avoir balancé la balle en pleine gueule. Open Subtitles اعتذر اني ضربتك بالكره في راسك
    Ne me frappe pas avec la balle ! Open Subtitles لا تضربني بالكره
    Les Ravens ont la balle. Open Subtitles الأن (الرافينز) متمسكون بالكره
    Tu lanceras la première balle du match des Dodgers ce week-end. Open Subtitles (أنت ستكون من يلقي بالكره في مباراه (دودجرز في نهايه هذا الإسبوع
    Ça veut que si je marque, je garde le ballon sauf si je manque ou que tu me le prends. Open Subtitles هذا يعني اذا سجلت .ساحتفظ بالكره الا اذا اخطئت او سرقتها
    Va taper dans un ballon ou quelque chose. Ne te mêle pas des affaires de filles. Open Subtitles اذهب والعب بالكره او ماشابه ولاتتدخل في امور البنات
    Pour pouvoir le changer... en une chose aussi violente et haineuse que toi ? Open Subtitles لتتمكّني من تحويله... لشيء عنيف ومفعم بالكره مثلك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus