Les états vérifiés sont présentés en japonais accompagnés d'une traduction en anglais, qui n'est pas authentifiée. | UN | وقد قُدِّم البيان المالي المعتمد باللغة اليابانية مصحوبا بترجمة إنكليزية غير موثقة. |
Titre et texte en japonais. L'annexe contient une traduction en japonais du projet de Convention. | UN | العنوان والنص باللغة اليابانية. ويتضمن المرفق ترجمة يابانية لمشروع اتفاقية المستحقات. |
Titre et texte en japonais. | UN | العنوان والنص باللغة اليابانية. |
Un autre obstacle était celui de la langue puisqu'il fallait que tous les documents soient traduits en japonais pour que les juges les comprennent. | UN | وثمة عقبة أخرى تتمثل في اللغة بالنظر إلى أنه يتعين أن تكون جميع المواد باللغة اليابانية لكي يفهمها القضاة. |
À ce jour, le gouvernement japonais a mis en œuvre des mesures de soutien aux élèves étrangers fréquentant l'école publique (ou, en tout cas, y étant inscrits), en mettant notamment en place des systèmes d'enseignement en langue japonaise et autres mécanismes. | UN | وقد نفذت حكومة اليابان حتى الآن تدابير لدعم الطلبة الأجانب الملتحقين أو المسجلين بالمدارس العامة، وتضع نظما للتعليم باللغة اليابانية وتوجيهات أخرى. |
Des discussions sont en cours avec une université au Japon pour produire la publication en japonais. | UN | وتجري حاليا مناقشات مع مؤسسة أكاديمية في اليابان لإصدار المنشور باللغة اليابانية. |
en japonais : 蓮河機械会社, 朝鮮蓮河機械合営会社, 蓮河機械, 蓮花機械合弁会社, 熙川蓮河機械総合工場 | UN | باللغة اليابانية: 蓮河機械会社, 朝鮮蓮河機械合営会社, 蓮河機械, 蓮花機械合弁会社, 熙川蓮河機械総合工場 |
Une version papier en japonais existe depuis 2005. | UN | وقد أتيحت نسخة باللغة اليابانية من الدليل في شكل مطبوع منذ عام 2005. |
Tu devrais pouvoir lire le manuel. Il est en japonais. | Open Subtitles | ربما يمكنك قراءة الدليل انها باللغة اليابانية |
C'est en japonais, je peux pas le lire ! | Open Subtitles | مكتوب باللغة اليابانية لا أستطيع قرائته. |
Ils étaient en tenue et c'était écrit en japonais. | Open Subtitles | كانوا يرتدون ملابس كضباط. كان باللغة اليابانية. |
Un autre a demandé que le népalais soit inclus dans les programmes radiophoniques du Département tandis qu'une autre délégation a souhaité une relance des émissions en japonais. | UN | وطلب أحد المتكلمين إدراج اللغة النيبالية في البرامج اﻹذاعية لﻹدارة، في حين أعرب وفد آخر عن رغبته في إعادة تنشيط البرامج اﻹذاعية باللغة اليابانية. |
148. Pour étayer les pertes invoquées en ce qui concerne des " installations d'hébergement des employés " , Kyudenko a présenté un document de deux pages en japonais. | UN | 148- وقدمت كيودينكو كدليل على خسائرها المزعومة في فيما يتعلق " بالتركيبات الخاصة بالمحافظة على الحياة للعمال " ، وثيقة من صفحتين باللغة اليابانية. |
153. En témoignage des pertes qu'elle aurait subies, Kyudenko a présenté plusieurs documents en japonais, sans traduction. | UN | 153- وقدمت كيودينكو، كدليل علىخسائرها المزعومة، وثائق مختلفة باللغة اليابانية ليست مترجمة. |
La notification doit être rédigée en japonais. | UN | يتعين تقديم الإخطـار باللغة اليابانية. |
Le Bureau recherche des partenaires pour traduire le Guide dans le plus grand nombre de langues possible. Il a reçu l'engagement de l'Université de Tokyo de publier une version en japonais. | UN | وما فتئ المكتب يبحث عن شركاء لترجمة الدليل إلى أكبر عدد ممكن من اللغات، وحصل حتى الآن على التزام من جامعة طوكيو بإصدار نسخة باللغة اليابانية. |
Partie II. en japonais | UN | الجزء الثاني باللغة اليابانية. |
Partie III. en japonais | UN | الجزء الثالث باللغة اليابانية. |
Partie IV. en japonais | UN | الجزء الرابع باللغة اليابانية. |
Partie V. en japonais | UN | الجزء الخامس باللغة اليابانية. |
4. Les subventions versées par le Gouvernement aux écoles de langue coréenne seraient plus faibles que celles versées aux écoles de langue japonaise et du même niveau que celles versées aux écoles professionnelles. | UN | 4- وتفيد تقارير بأن الإعانة التي تقدمها الحكومة للمدارس التي تقدم التعليم باللغة الكورية أقل من المدارس المماثلة التي تقدم التعليم باللغة اليابانية كما أنها مساوية للإعانة المقدمة إلى المدارس المهنية. |