| Le Forum du désarmement paraît en anglais et en français. | UN | ويصدر منتدى نزع السلاح بالكامل باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Ce rapport est publié en anglais et en français. | UN | وهذا التقرير متاح باللغتين الانكليزية والفرنسية فقط. |
| Documentation : publication quotidienne du Journal des Nations Unies en anglais et en français. | UN | وثائق الهيئات التداولية: إعداد يومية اﻷمم المتحدة التي تصدر يوميا باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Le site Web de la Section des traités du Bureau des affaires juridiques, mis à jour et amélioré, peut maintenant être consulté en version anglaise et française à l'adresse < treaties.un.org > . | UN | يسرّ قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية أن يعلن إطلاق موقعه الشبكي الجديد المتاح باللغتين الانكليزية والفرنسية على العنوان التالي: < treaties.un.org > ، والذي أُدخلت عليه تحسينات كبيرة. |
| Article en anglais et français. | UN | المقال باللغتين الانكليزية والفرنسية |
| Le manuel sur la gestion de la maintenance était presque achevé et paraîtra comme publication destinée à la vente en anglais et en français en 1994. | UN | وكان دليل ادارة الصيانة على وشك الانجاز، وسيتم اصداره كنشرة للبيع باللغتين الانكليزية والفرنسية في عام ١٩٩٤. |
| Le rapport est publié en anglais et en français. | UN | والتقرير متوفر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Ils ont chargé des spécialistes d'élaborer cinq documents techniques et de les publier en anglais et en français en 2003. | UN | وقد كلّف كتّاب تقنيين بكتابة خمس ورقات ونشرها باللغتين الانكليزية والفرنسية في عام 2003. |
| Des communiqués de presse couvrant chaque session de la plénière de deux jours ont été publiés en anglais et en français; | UN | وصدرت نشرات صحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية عن كل جلسة من الجلسات العامة التي استغرقت يومين؛ |
| Le Département de l'information fera paraître des communiqués de presse en anglais et en français couvrant les séances publiques de la session extraordinaire. | UN | ستوفر إدارة شؤون الإعلام تغطية بالنشرات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية للجلسات العلنية للدورة الاستثنائية. |
| Un catalogue de ces publications, qui paraît en anglais et en français, est distribué gratuitement. | UN | وتوزع قائمة مجانية بهذه المنشورات تصدر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Ce document existe en anglais et en français sous forme imprimée et peut être consulté sur le site Internet de l'ONU. | UN | والورقة متاحة باللغتين الانكليزية والفرنسية في شكل مطبوع وعلى موقع الأمم المتحدة على الإنترنت. |
| Les communiqués de presse sont publiés en anglais et en français. | UN | والنشرات الصحفية متاحة باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Les services d'interprétation seront fournis en anglais et en français. | UN | وسيجري توفير خدمات الترجمة الفورية باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Il est dispensé en anglais et en français. | UN | ويُجرى هذا التدريب باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Un catalogue de ces publications, qui paraît en anglais et en français, est distribué gratuitement. | UN | وتوزع قائمة مجانية بهذه المنشورات تصدر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Comprend un résumé en anglais et en français. | UN | يتضمن ملخصا باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| Le site Web de la Section des traités du Bureau des affaires juridiques, mis à jour et amélioré, peut maintenant être consulté en version anglaise et française à l'adresse < treaties.un.org > . | UN | يسرّ قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية أن يعلن إطلاق موقعه الشبكي الجديد المتاح باللغتين الانكليزية والفرنسية على العنوان التالي: < treaties.un.org > ، والذي أُدخلت عليه تحسينات كبيرة. |
| 4. Communiqués de presse en anglais et français | UN | إنتاج النشرات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية |
| Un catalogue de ces publications, qui paraît en en français et en anglais, est distribué gratuitement. | UN | وتوزع قائمة مجانية بهذه المنشورات تصدر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
| A/C.5/58/INF/1 Membres de la Cinquième Commission [anglais F (bilingue)] | UN | A/C.5/58/INF/1 عضوية اللجنة الخامسة [باللغتين الانكليزية والفرنسية] |
| L'anglais et le français étant les langues de travail du Secrétariat, les versions anglaise et française des documents préalables continueront de paraître en même temps. | UN | وستصدر وثائق ما قبل الدورة في نفس الوقت باللغتين الانكليزية والفرنسية إذ أنهما لغتا العمل باﻷمانة العامة. |
| 921. Le Comité note que le texte de la Convention est disponible en anglais et en français et qu'il a été traduit en bichlamar par l'État partie. | UN | 921- وتلاحظ اللجنة أن الاتفاقية أُتيحت باللغتين الانكليزية والفرنسية وأن الدولة الطرف ترجمتها إلى اللغة البيسلامية. |
| Cours d'anglais et de français et formation à la gestion du stress, à la supervision et à la gestion du temps | UN | دورات باللغتين الانكليزية والفرنسية والتدريب في مجال إدارة حالات الإجهاد وعمليات الإشراف وتنظيم الوقت |
| Le représentant de la France annonce que l'Australie et la Norvège se sont jointes aux auteurs du projet de résolution et corrige oralement les textes anglais et français. | UN | وأعلن ممثل فرنسا أن استراليا والنرويج انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار ونقح شفويا النص باللغتين الانكليزية والفرنسية. |