"بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية" - Traduction Arabe en Français

    • Conférence mondiale sur les peuples autochtones
        
    Le Président prononce l'ouverture de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, connue sous le nom de Conférence mondiale sur les peuples autochtones. UN أعلن الرئيس افتتاح الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.
    Document final de la réunion de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones UN الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
    Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones UN الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
    69/2. Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones UN 69/2 - الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
    Conférence préparatoire mondiale autochtone en vue de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale intitulée < < Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN المؤتمر التحضيري العالمي للشعوب الأصلية المعقود استعدادا لاجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيُعرف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
    Durant les négociations menées à propos du projet de résolution, les États parties et les peuples autochtones ont manifesté un grand intérêt pour la Conférence mondiale sur les peuples autochtones qui se tiendra en 2014. UN وأثناء المفاوضات حول مشروع القرار، أظهرت الدول الأطراف والشعوب الأصلية اهتماما كبيرا بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية المقرر عقده في عام 2014.
    Droits des peuples autochtones : réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, connue sous le nom de Conférence mondiale sur les peuples autochtones : projet de résolution A/69/L.1 [point 65] UN حقوق الشعوب الأصلية: الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية: مشروع القرار A/69/L.1 [البند 65]
    Droits des peuples autochtones : réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, connue sous le nom de Conférence mondiale sur les peuples autochtones [point 65] UN حقوق الشعوب الأصلية: الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية [البند 65]
    Droits des peuples autochtones : réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, connue sous le nom de Conférence mondiale sur les peuples autochtones [point 65] UN حقوق الشعوب الأصلية: الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية [البند 65]
    18. Le groupe de coordination globale des peuples autochtones pour la Conférence mondiale sur les peuples autochtones a déclaré qu'il avait consulté les États afin d'obtenir leur soutien et avait travaillé en étroite collaboration avec le cofacilitateur autochtone, M. Henriksen. UN 18- ولاحظ فريق التنسيق العالمي للشعوب الأصلية الذي يتصل عمله بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية أنه قد أجرى مشاورات مع الدول التماساً لدعمها وعمل عن كثب مع المنسق المشارك السيد هنريكسن.
    En novembre 2011, le Danemark a participé à New York à une réunion de consultation relative à la Conférence mondiale sur les peuples autochtones dont il était l'un des coorganisateurs. UN وحضرت الدانمرك اجتماعا تشاوريا شاركت في رعايته يتعلق بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية عقد في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Le processus d'examen périodique universel, les consultations nationales, mondiales et régionales sur le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement après 2015 ainsi que celles menées dans le contexte de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones de 2014 seront l'occasion de continuer d'appeler l'attention de la communauté internationale sur le sort des enfants autochtones. UN وستتاح فرص لمواصلة وضع أطفال الشعوب الأصلية على جدول الأعمال العالمي عن طريق عمليات الاستعراض الدوري الشامل؛ ومن خلال المشاورات الوطنية والعالمية والإقليمية بشأن إطار الأهداف الإنمائية للألفية بعد عام 2015 وتلك المتصلة بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية الذي يعقد في عام 2014.
    Rappelant sa réunion plénière de haut niveau dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones et le document final adopté à l'issue de cette réunion, UN " وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية ووثيقته الختامية،
    Prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2, intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    Prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2, intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    Le projet de résolution fait allusion à la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale en 2014 qui sera appelée Conférence mondiale sur les peuples autochtones. UN 28 - واسترسل قائلا إن مشروع القرار يُشير إلى العملية التحضيرية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيُعقد في عام 2014، والذي سيُعرف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.
    Prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2 intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    Prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2, intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session, au titre de la question intitulée " Droits des peuples autochtones " , la question subsidiaire intitulée " Suite donnée au document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones " . > > UN " 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين، في إطار البند المعنون " حقوق الشعوب الأصلية " ، بندا فرعيا عنوانه " متابعة الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية``.
    b) Suite donnée au document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones. UN (ب) متابعة الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus