"بالمئات" - Traduction Arabe en Français

    • centaines
        
    On a pas d'armes, entourés par des centaines de natifs. Open Subtitles ، نحن غير مسلحون ومحاصرون بالمئات من الأرضيون
    Des centaines de barrages militaires isolent les villes et villages les uns des autres, voire les quartiers d'une même agglomération. UN وهناك عمليات حصار عسكرية بالمئات تعزل القرى بل تعزل أحياء في البلدية الواحدة.
    Bien que ces colonies soient interdites en vertu du droit international, elles se comptent maintenant par centaines et les colons par centaines de milliers. UN وبالرغم من حظر بناء المستوطنات وفقا للقانون الدولي، فإنها تعد الآن بالمئات ويعد المستوطنون بمئات الآلاف.
    Comment peut-on exécuter des centaines de personnes sans qu'une seule famille parmi celles des supposées victimes n'a laissé échapper sa détresse, sans qu'on assiste à des ballets de corbillards à travers le pays ? UN وكيف يمكن أن يُعدم المئات من الأشخاص دون أن تعبّر أسرة واحدة على الأقل من بين أسر الضحايا المزعومين عن أساها، ودون أن تشاهد مواكب تشييع جنازات بالمئات في جميع أرجاء البلد؟
    Chaque année, des centaines de catastrophes naturelles frappaient des populations de nombreux pays, causant des dommages considérables. UN كما إن الكوارث الطبيعية التي تعد بالمئات تؤثّر كل سنة على السكان في كثير من بلدان العالم، مما يتسبّب في أضرار بالغة.
    Les victimes n'étaient pas armées et se sont comptées par centaines. UN وكان الضحايــا غير مسلحين وهم يعـدون بالمئات.
    Selon le témoignage recueilli, les victimes semblaient être des Hutus rwandais, dont des hommes, des femmes et des enfants, et il semblait y en avoir des centaines. UN وتفيد الشهادة أن الضحايا كانوا فيما يبدو من الهوتو الروانديين، من بينهم رجال ونساء وأطفال، وأن العدد كان يبدو بالمئات.
    Selon les sources d'information, le nombre des victimes de ces opérations se chiffrerait à plusieurs centaines. UN وتفيد المصادر بأن عدد الذين قُتلوا في هذه العمليات يقدﱠر بالمئات.
    Des centaines de kamikazes se sont infiltrés à ce jour pour assassiner des Iraquiens dans les marchés, les mosquées, les terrains de jeu et les écoles. UN ودخلت قوافل من الانتحاريين الأجانب المجندين بالمئات لقتل مواطنينا في أسواقهم ومساجدهم وكنائسهم وملاعبهم ومدارسهم.
    L'effectif total du JABISO est inconnu, mais est estimé à quelques centaines de personnes. UN 69 - ولا يعرف القوام الإجمالي لقوات الجبهة الإسلامية الصومالية، لكنه يقدّر بالمئات.
    Des centaines de personnes meurent chaque année, à cause de la dégradation de stocks de munitions mal tenus et mal gérés. UN ويموت الناس بالمئات في كل سنة بسبب عدم صيانة مخزونات الذخيرة المتدهورة وعدم إدارتها.
    Je suis l'homme qui volera votre avenir, comme j'ai volé celui de centaines d'autres avant. Open Subtitles أنا هو الرجل الذي سيدمر مستقبلك مثل ما فعلتُ بالمئات قبلك
    Leurs vidéos ont littéralement des centaines de milliers de visites. Open Subtitles فيديوهاتهم حرفياً يتم مشاهداتها بالمئات و الالاف
    Il a été attaqué par une bande de détenus. Il va bien mais il y en a des centaines là dedans ! Open Subtitles هاجمه زمرة سجناء، إنّه بخير، لكنّهم بالمئات هناك.
    Oui, le tuer avec des centaines de gens de la foule serait un énorme coup pour Al-Qaida. Open Subtitles قتله و جمهور بالمئات ستكون ضربة موفقة للقاعدة
    L'argent que nous donnons aux oeuvres de charité sur un mois équivaut à des centaines de wons. Open Subtitles المال الذى نعطيه إلى البائسين وسيئي الحظ يٌقدر بالمئات
    Mais en regardant ceux avec une grande expérience, on finit avec quelques centaines. Open Subtitles و لكن عندما ننظر إلى كل هؤلاء الذين لديهم خبرة في أستخدام البندقية ذات المدى الطويل فهذه الأعداد تنخفض بالمئات
    La pièce était en fait une tombe, remplie de centaines de corps. Open Subtitles الغرفة التي كنت فيها كانت قبراً مليئة بالمئات والمئات من الأموات
    Nous avons eu des centaines de réunions avec des avocats. Open Subtitles مررنا بالمئات من الاجتماعات يجلس فيها المحاميين
    Mon associé joue avec des centaines de millions de dollars. Open Subtitles شيئاً أكبر بكثير ؟ حسناً ، شريكي قام بعمل صفقة بالمئات من ملايين الدولارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus