"بالمتفجرات من مخلفات" - Traduction Arabe en Français

    • aux restes explosifs de
        
    • les restes explosifs de
        
    • les restes explosifs des
        
    • question des restes explosifs de
        
    • par les restes explosifs
        
    • par des restes explosifs
        
    • question des restes explosifs des
        
    • aux restes explosifs des
        
    • problème des restes explosifs
        
    • de restes explosifs
        
    Document-cadre sur les restes explosifs de guerre: structure possible d'un instrument relatif aux restes explosifs de guerre UN ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Document-cadre sur les restes explosifs de guerre: structure possible d'un instrument relatif aux restes explosifs de guerre UN ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    État du Protocole V, relatif aux restes explosifs de guerre, annexé à la Convention UN ▪ الوضع القانوني للبروتوكول الخامس للاتفاقية المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Document-cadre sur les restes explosifs des guerres: structure possible d'un instrument relatif aux restes explosifs des guerres UN ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Le Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre est un outil d'une valeur inestimable à cet égard. UN ويشكل البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب في هذا الصدد أداة لا تُقدر قيمتها بثمن.
    Liste des États qui ont notifié au Dépositaire leur consentement à être lié par le Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre UN قائمة بأسماء الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على الالتزام بالبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Liste des États qui ont notifié au Dépositaire leur consentement à être lié par le Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre UN قائمة بأسماء الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على الالتزام بالبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Le Yémen envisage d'adhérer à la Convention sur certaines armes classiques, ainsi qu'au Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre. UN وينوي اليمن الانضمام إلى اتفاقية الأسلحة التقليدية وكذلك إلى البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Protocole relatif aux restes explosifs de guerre. UN البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Liste des États qui ont notifié au dépositaire leur consentement à être liés par le Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre UN قائمة بأسماء الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على الالتزام بالبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Le Gouvernement prend déjà des mesures conformément aux dispositions de la Convention et de ses Protocoles, en particulier le Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre. UN وقال إن الحكومة قد بدأت فعلاً باتخاذ تدابير تتفق مع أحكام الاتفاقية وبروتوكولاتها ولا سيما البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Chypre a également ratifié le Protocole V de 2008 sur les restes explosifs de guerre. UN وصدقت الجمهورية أيضاً على البروتوكول الخامس لعام 2008 المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Le Protocole V sur les restes explosifs de guerre constitue un outil très précieux à cette fin. UN والبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب أداة قيمة لتحقيق تلك الغاية.
    Nous avons également adhéré à son Protocole V sur les restes explosifs de guerre, et nous en appliquons toutes les dispositions pertinentes. UN وانضممنا أيضا إلى البروتوكول الخامس، المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب، ونقوم بتنفيذ جميع الالتزامات ذات الصلة.
    Dispositions du droit international humanitaire intéressant les restes explosifs de guerre UN أحكام القانون الإنساني الدولي ذات الصلة بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Ordre du jour provisoire des réunions d'experts militaires sur les restes explosifs de guerre UN رئيس اجتماعات الخبراء العسكريين المعنيين بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Document-cadre sur les restes explosifs des guerres: structure possible d'un instrument relatif aux restes explosifs des guerres UN ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Document établi à la demande du Coordonnateur pour la question des restes explosifs de guerre UN ورقة عمل أعدت بناء على طلب المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Les besoins des familles, ainsi que des communautés touchées par les restes explosifs des guerres, doivent être également pris en considération. UN وينبغي أن توضع في الاعتبار أيضاً حاجات الأسر والمجتمعات المحلية المتأثرة بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Toute cette pollution par des restes explosifs de guerre résulte des bombardements, explosions et incendies de dépôts militaires survenus en 1999 ou lors de conflits antérieurs: UN ويعود هذا التلوث بالمتفجرات من مخلفات الحرب إلى عمليات القصف والتفجيرات والحرائق في المستودعات العسكرية في عام 1999 أو إلى الحروب السابقة.
    Note du Coordonnateur sur la question des restes explosifs des guerres UN مذكرة مقدمة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Ils ont des obligations analogues à l'égard des organisations humanitaires à l'œuvre dans des zones touchées par le problème des restes explosifs de guerre. UN وهناك التزامات مشابهة ملقاة على عاتق المنظمات الإنسانية النشطة في المناطق المتأثرة بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Au cours du débat, les Hautes Parties contractantes ont estimé qu'elles devaient s'engager sérieusement dans la décontamination liée à la présence de restes explosifs de guerre dans le monde. UN وأثناء المناقشة اتضحت أهمية التزام الأطراف المتعاقدة السامية ومشاركتها فيما يخص التعامل مع التلوث بالمتفجرات من مخلفات الحرب في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus