"بالمساعدة الاقتصادية" - Traduction Arabe en Français

    • l'assistance économique
        
    • une aide économique
        
    SUR l'assistance économique FOURNIE AUX ÉTATS TOUCHÉS 34 - 75 13 UN تجميع وتقييم المعلومات الخاصة بالمساعدة الاقتصادية المقدمة الى الدول المتضررة
    Rapports relatifs à l'assistance économique spéciale, à l'aide humanitaire et aux secours en cas de catastrophe UN التقارير المتصلة بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est. UN يشمل التقرير مراجعـــة شاملة فيمـــا يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة، ولا سيما لبلدان جنوب شرقي أوروبا.
    au titre du débat consacré à l'assistance économique spéciale, à l'aide humanitaire et aux secours en cas de catastrophe UN وثائق نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Rapports relatifs à l'assistance économique spéciale, à l'aide humanitaire et aux secours en cas de catastrophe UN التقارير المتصلة بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Rapports relatifs à l'assistance économique spéciale, à l'aide humanitaire et aux secours en cas de catastrophe UN التقارير المتصلة بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Rapports relatifs à l'assistance économique spéciale, à l'aide humanitaire et aux secours en cas de catastrophe UN التقارير المتصلة بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    IV. COLLECTE ET ÉVALUATION DE DONNÉES D'INFORMATION SUR l'assistance économique FOURNIE AUX ÉTATS TOUCHÉS UN رابعا - تجميـع وتقييم المعلومــات الخاصة بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى الدول المتضررة
    9. Prie également le Secrétaire général de faire procéder à une étude des progrès réalisés en ce qui concerne l'assistance économique en faveur de ce pays, en temps utile pour qu'elle puisse examiner la question à sa cinquantième session. UN ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يعمل على إعداد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة لذلك البلد، وذلك في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها الخمسين.
    1994/229. Rapports relatifs à l'assistance économique spéciale, à l'aide humanitaire et aux secours en cas de catastrophe UN ١٩٩٤/٢٢٩ - التقاريــر المتصلة بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    III. INFORMATIONS RELATIVES À l'assistance économique UN ثالثا - المعلومات المتعلقة بالمساعدة الاقتصادية المقدمـة الـى الدول المتضررة
    7. Prie également le Secrétaire général de faire procéder à une étude des progrès réalisés en ce qui concerne l'assistance économique en faveur de Djibouti, en temps utile pour qu'elle puisse examiner la question à sa cinquante-deuxième session. UN ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يعد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى جيبوتي، وذلك في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها الثانية والخمسين.
    III. l'assistance économique AUX ÉTATS ÉPROUVÉS 15 - 58 6 UN ثالثا - المعلومات المتعلقة بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى الدول المتضررة
    III. l'assistance économique AUX ÉTATS ÉPROUVÉS UN ثالثا - المعلومات المتعلقة بالمساعدة الاقتصادية المقدمة الى الدول المتضررة
    Ma délégation note également avec satisfaction qu'à la suite de la Conférence ministérielle sur l'assistance économique au peuple palestinien, tenue le 9 janvier dernier à Paris, les donateurs ont annoncé des contributions d'un montant d'environ 805 millions de dollars pour des projets d'investissement. UN ويشعر وفدي بالارتياح أيضا لكون مؤتمر باريس الوزاري المعني بالمساعدة الاقتصادية لشعب فلسطين، قد أسفر عن تعهد المانحين بحوالي ٥٠٨ ملايين من الدولارات للمشروعات الاستثمارية.
    9. Prie également le Secrétaire général de faire procéder à une étude des progrès réalisés en ce qui concerne l'assistance économique en faveur de ce pays, en temps utile pour qu'elle puisse examiner la question à sa cinquantième session. UN ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يعمل على إعداد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة لذلك البلد، وذلك في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها الخمسين.
    au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Document examiné par le Conseil économique et social au titre de l'assistance économique spéciale, aide humanitaire et secours en cas de catastrophe (A/63/84-E/2008/80 et E/2008/SR.45) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    o 3/34-E sur les activités relatives à l'assistance économique aux États membres, aux pays non membres de l'OCI et aux communautés musulmanes UN بشأن النشاطات المتصلة بالمساعدة الاقتصادية للدول الأعضاء والبلدان غير الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي والمجتمعات المسلمة
    Saluant la nomination de l'Ambassadeur Ezat Kamel Mufti en qualité de Représentant spécial du Secrétaire général de l'OCI pour le Jammu-et-Cachemire et formant le vœu que cette nomination facilitera la mise en œuvre de la décision de l'OCI concernant l'assistance économique au peuple du Jammu-et-Cachemire, UN وإذ يرحب بتعيين السفير عزت كامل مفتي، ممثلا خاصا للأمين العام للمنظمة لجامو وكشمير، معربا عن أمله في أن يسهل هذا التعيين كذلك تنفيذ قرار المنظمة الخاص بالمساعدة الاقتصادية لشعب جامو وكمشير،
    Parallèlement, la communauté internationale des donateurs continue de jouer un rôle extrêmement critique, fournissant une aide économique fort nécessaire au peuple palestinien. UN وبالمثل، لا يزال مجتمع المانحين الدولي يضطلع بدور حاسم للغاية في تزويد الشعب الفلسطيني بالمساعدة الاقتصادية التي تشتد الحاجة إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus