J'envoie des mails à tous les propriétaires du quartier pour assister à une réunion d'urgence ce soir au restaurant. | Open Subtitles | أنا ارسل رسائل إلكترونية لكل مُلاك المتاجر بالحي ليحضروا إجتماع طارئ الليلة بالمطعم. |
Vous dites qu'il est resté avec vous au restaurant toute la nuit ? | Open Subtitles | وتقولين إنه كان برفقتك بالمطعم هنا طوال اليوم؟ |
Et avec ce que je fais au restaurant, je pourrais tous nous nourrir. | Open Subtitles | و مع ما أجنيه بالمطعم يمكنني أن أطعم الجميع |
Quand tu disais que mon travail serait à 90 % en lien avec le restaurant, te trompais-tu ou tu mentais seulement ? | Open Subtitles | نعم ، عندما أخبرتي بأن عملي سيكون متعلقا 90 % بالمطعم هل كنت مخطأ ام أنك تكذب ؟ |
Il paraît que t'es passé me voir au resto, hier. | Open Subtitles | مايلز ، سمعت أنك مررت بالمطعم لتراني الليلة الماضية ؟ |
Garde le service de jour au Grill à bas niveau, s'il te plait. | Open Subtitles | واحرص على احتساء للخمر نهارًا بالمطعم في هدوء من فضلك. |
Je prends un truc à manger au restaurant et je quitte la ville, d'accord ? | Open Subtitles | سأطلب العشاء بالمطعم وبعدها سأغادر المدينة، حسنًا |
Soyez sûrs d'être au restaurant à 20 heures. | Open Subtitles | تأكدّوا يا رفاق أن تحلّوا بالمطعم بتمام الثامنة. |
C'était son service du soir au restaurant. | Open Subtitles | كانت تعمل بالنوبة المسائية كعادتها بالمطعم |
Comment Gavin savait qu'il y aurait un policier à ce moment au restaurant ? | Open Subtitles | كيف عرف غافين أن هناك شرطي بالمطعم بنفس اللحظة؟ |
Alors George viendra vous chercher à 19 heures, et je vous retrouverai au restaurant, d'accord ? | Open Subtitles | جورج سيقلكِ بالـ7: 00 وسأقابلك بالمطعم.. |
Nicole a été vue pour la dernière fois au restaurant avec son petit-ami John Butler. | Open Subtitles | شوهدت نيكول أخر مرة بالمطعم مع حبيبها جون باتلر |
La fusillade au restaurant était si chaotique et désorganisée. | Open Subtitles | إطلاق النار بالمطعم كان فوضويا و غير منظم |
Cela pourrait expliquer pourquoi le chef sushi pensait que le fils ne pourrait jamais reprendre le restaurant. | Open Subtitles | هذا قد يفسر لماذا طاهي السوشي أعتقد بأن الأبن غير قادر على الأهتمام بالمطعم |
Je suis avec Sylvia Hoover, qui était dans le restaurant avec sa fille de 7 ans pendant la fusillade. | Open Subtitles | أنا أقف هنا مع سيلفيا هوفر التي كانت بالمطعم مع إبنتها ذات 7 سنوات في وقت إطلاق النار |
Pat dit que ce sera une bonne journée pour moi euh... bosser au resto. | Open Subtitles | ربما اليوم سيكون مناسباً لأعود إلى العمل بالمطعم |
Tu peux t'installer sur mon canapé. Tu me donneras un coup de main au resto. | Open Subtitles | يمكن ان تبقى على الاريكه وتساعدنى بالمطعم |
Dites aux invités de faire leurs donations à l'arbre à cadeaux au Grill. | Open Subtitles | نوّهي على الضيوف بترك تبرّعاتهم عند شجرة الهدايا بالمطعم |
Le flic dans le resto faisait partie du message ? | Open Subtitles | قائد الشرطه الذي كان بالمطعم جزء من رسالتك؟ |
Vous vous rappelez quand on s'est enlacés et qu'on a sauté dans la cafétéria ? | Open Subtitles | أتتذكرون عندما تعانقنا و قفزنا بالمطعم ؟ |
Il a dit que ça ressemblait pas au gars du restaurant. | Open Subtitles | أجل، قال أنه لم يكُن يبدو مثل الرجل الموجودّ بالمطعم |
J'espère que vous vous êtes vu au travers de mes beaux mais anonymes yeux comme ce que tout le monde dans ce restaurant a vu, c'est à dire un malade mental. | Open Subtitles | أتمنى كما رأيت نفسك من خلال أعين جميله و مجهولة ان تكون رأيت ما رأه كل من كان بالمطعم |
Je ne peux pas faire ça dans un restaurant. Tu le sais. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أذهب للحمام بالمطعم تعرفين هذا |