i) Remboursements aux gouvernements aux taux standard 271 749 800 | UN | ' ١ ' رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية |
i) Remboursement des gouvernements aux taux standard 5 285 200 | UN | ' ١ ' رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية |
Remboursements aux gouvernements aux taux standard | UN | تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية الرعاية |
Remboursements aux gouvernements aux taux standard. Le montant de 1 272 900 dollars prévu à cette rubrique a été calculé pour 1 200 mois-homme au taux standard. | UN | ٣ - تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية - يستند اعتماد مبلغ اﻟ ٩٠٠ ٢٧٢ ١ دولار إلى ٢٠٠ ١ فرد/شهر بالمعدلات القياسية. |
i) Remboursements aux gouvernements au taux standard | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية |
Pour la période qui s'est achevée le 31 août 1994, ces gouvernements ont été intégralement remboursés sur la base des taux standard. | UN | وسددت تكاليف القوات كاملة لهاتين الحكومتين بالمعدلات القياسية عن الفترة للفترة المنتهية في ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤. |
Au paragraphe 12 de sa résolution 31/93, l'Assemblée générale a autorisé, à titre de dérogation spéciale aux principes fondamentaux énoncés au paragraphe 2 de sa résolution 1798 (XVII), le paiement aux membres du Comité de leurs frais de voyage (en classe économique) et d'une indemnité de subsistance (au taux normalement applicable aux membres du Secrétariat majoré de 15 %). | UN | وأذنت الجمعية العامة، في الفقرة 12 من قرارها 31/93، بدفع مصاريف السفر لأعضاء اللجنة (أجور السفر جوا بالدرجة السياحية) وبدل الإقامة (بالمعدلات القياسية المطبقة على موظفي الأمانة العامة مضافا إليها 15 في المائة) كاستثناء خاص من المبادئ الأساسية الواردة في الفقرة 2 من القرار 1798 (د-17). |
Remboursements aux gouvernements aux taux standard | UN | تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية الرعاية |
i) Remboursements aux gouvernements aux taux standard — | UN | ' ١ ' رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية |
Remboursements aux gouvernements aux taux standard | UN | رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية الرفــاه |
i) Remboursement aux gouvernements aux taux standard | UN | ' ١ ' رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية |
i) Remboursements aux gouvernements aux taux standard 6 400 | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية ٤٠٠ ٦ |
Remboursement aux gouvernements aux taux standard | UN | رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية الرعاية |
Remboursements aux gouvernements aux taux standard | UN | تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية الرعاية |
aux taux standard 50 900 | UN | ' ١ ' رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية ٩٠٠ ٥٠ |
D. Remboursement des coûts au taux standard | UN | دال - تسديد تكاليف اﻷفراد بالمعدلات القياسية |
Ces hausses sont en partie compensées par la baisse des dépenses prévues au titre du remboursement au taux standard du coût des contingents du fait du rapatriement d'un bataillon. | UN | 74 - ويقابل هذا جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى سداد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية بسبب إعادة كتيبة إلى وطنها. |
Le dépassement du crédit prévu pour le remboursement du coût des contingents au taux standard était dû au versement de sommes supplémentaires à des pays qui fournissent des contingents après clarification de certains chiffres contestés pour des déploiements afférents à des exercices antérieurs. | UN | وثانيا، يعود تجاوز احتياجات القوة لما ورد في الميزانية في إطار الاحتياجات من تكاليف القوات بالمعدلات القياسية إلى دفع مبالغ إضافية للبلدان المساهمة بقوات بعد توضيحها لمبالغ مالية معينة مختلف عليها ولها علاقة بعدد القوات. |
Le montant de 1 000 dollars correspond à la location du matériel de bureau et à l'achat de fournitures pour les cinq postes existants, sur la base des taux standard. | UN | 484 - يغطي التقدير البالغ 000 1 دولار استئجار معدات مكاتب ولوازم مكاتب لخمس وظائف مستمرة بالمعدلات القياسية. |
Les prévisions de dépenses ont été calculées sur la base des taux standard de remboursement des contrats de location avec services, et tiennent compte du matériel fourni par l'ONU pour ce qui est des postes de commandement de secteur, des installations médicales de niveau II et d'un bataillon d'infanterie. | UN | وقد حسبت الاحتياجات المقدرة بالمعدلات القياسية لرد التكاليف على أساس الاستئجار الشامل للخدمة، وروعي فيها تولي الأمم المتحدة لتوفير المعدات فيما يتعلق بمقار القطاعات والمرافق الطبية من المستوى الثاني وكذلك لكتيبة مشاة واحدة. |
Les dépenses engagées jusqu'au 31 décembre 2000 par les États qui fournissent des contingents leur ont été remboursées intégralement sur la base des taux standard établis par l'Assemblée générale pour le remboursement des dépenses afférentes aux contingents. | UN | 15 - وقد سددت التكاليف كاملة بالمعدلات القياسية التي حددتها الجمعية العامة فيما يتعلق بتسديد تكاليف القوات إلى الدول المساهمة بقوات لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Au paragraphe 12 de sa résolution 31/93, l'Assemblée générale avait autorisé, à titre de dérogation spéciale aux principes fondamentaux énoncés au paragraphe 2 de sa résolution 1798 (XVII), le paiement aux membres du Comité de leurs frais de voyage (en classe économique) et d'une indemnité de subsistance (au taux normalement applicable aux membres du Secrétariat, majoré de 15 %). | UN | وأذنت الجمعية العامة، في الفقرة 12 من قرارها 31/93، بدفع مصاريف السفر لأعضاء اللجنة (أجور السفر جواً بالدرجة السياحية) وبدل الإقامة (بالمعدلات القياسية المطبقة على موظفي الأمانة العامة مضافاً إليها 15 في المائة) كاستثناء خاص من المبادئ الأساسية الواردة في الفقرة 2 من القرار 1798 (د-17). |
Les dépenses propres à la Mission, y compris les rubriques ne correspondant pas aux paramètres de calcul des coûts standard, sont détaillées à l’annexe II.A. | UN | وترد في المرفق الثاني - ألف الاحتياجات الخاصة بالبعثة، بما فيها التكاليف التي تختلف عن مؤشرات النسب والتكاليف بالمعدلات القياسية. |