"بالمكتبات" - Traduction Arabe en Français

    • les bibliothèques
        
    • aux bibliothèques
        
    • bibliothéconomie
        
    • de bibliothèques
        
    • bibliothèque
        
    • bibliothèques de
        
    • des bibliothèques
        
    • bibliothèques du système
        
    Elle mettra de plus en plus l'accent sur la production et la fourniture d'information sous forme électronique, sur la liaison avec les bibliothèques dépositaires et sur la promotion du multilinguisme. UN وستكون هناك زيادة في التركيز على إعداد المعلومات الإلكترونية وتوصيلها، والاتصال بالمكتبات الوديعة، ودعم تعدد اللغات.
    Pour tous renseignements sur les bibliothèques dépositaires, s'adresser au responsable de ces bibliothèques, poste 37444. UN ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الفرع الهاتفي 37444.
    En 1996, l'idée d'une éventuelle réglementation juridique, d'une nouvelle loi sur les bibliothèques, s'est développée. UN وفي عام 1996، وُضع مفهوم نظام قانوني ممكن، قانون جديد يتعلق بالمكتبات.
    Loi n° 108 du 20 décembre 1985 relative aux bibliothèques publiques UN :: القانون رقم 108، المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1985، المتعلق بالمكتبات العامة.
    bibliothéconomie et information (professions assimilées) UN الوظائف المتصلة بالمكتبات والمعلومات
    L'article 7 de la même loi prévoit que les écoles doivent être créées en nombre suffisant dans tout le pays, satisfaire aux valeurs du système éducatif à tous les niveaux de l'enseignement, accueillir tous les élèves et être dotées de bibliothèques et de tous les autres intrants pédagogiques. UN ونصت المادة 7 على أن تنشأ مدارس في الجمهورية كافية ومستوفية للشروط التربوية لكل المراحل الدراسية وتعتبر المدرسة كافية باستيعابها لكل الطلاب على أن تجهز بالمكتبات وكل المدخلات التعليمية الأخرى.
    Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses. UN وتسمى بالمكتبات المرسِلة والمتلقية للوثائق.
    Pour tous renseignements sur les bibliothèques dépositaires, s'adresser au responsable de ces bibliothèques, poste 37444. UN ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الفرع الهاتفي 37444.
    Pour tous renseignements sur les bibliothèques dépositaires, s'adresser au responsable de ces bibliothèques, poste 37444. UN ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الفرع الهاتفي 37444.
    les bibliothèques sont très grandes. Open Subtitles يهتمون بالمكتبات هنا أكثر من سان فرانسيسكو
    L'accent sera mis sur la fourniture de références aux usagers, les services de recherche et de documentation et la liaison entre bibliothèques du système des Nations Unies et avec les bibliothèques dépositaires des Etats Membres. UN وسيجري التشديد على المراجع الموجهة الى المستعملين، وخدمات البحث والاتصال بالمكتبات في منظومة اﻷمم المتحدة ومكتبات اﻹيداع لدى حكومات الدول اﻷعضاء.
    L'accent sera mis sur la fourniture de références aux usagers, les services de recherche et de documentation et la liaison entre bibliothèques du système des Nations Unies et avec les bibliothèques dépositaires des Etats Membres. UN وسيجري التشديد على المراجع الموجهة الى المستعملين، وخدمات البحث والاتصال بالمكتبات في منظومة اﻷمم المتحدة ومكتبات اﻹيداع لدى حكومات الدول اﻷعضاء.
    v) Mettre en place une application de gestion de la bibliothèque afin d’améliorer les moyens de recherche, de faciliter le catalogage et la circulation de la documentation et d’établir des liaisons par Internet entre la bibliothèque de l’Autorité et les bibliothèques spécialisées dans les mêmes questions; UN ' ٥` تنفيذ عملية ﻹدارة المكتبة لتعزيز القدرات البحثية، وتيسير فهرسة الوثائق وتعميمها، وربط مكتبة السلطة بالمكتبات ذات الصلة عن طريق شبكة الانترنت؛
    562. La législation relative aux bibliothèques publiques est un autre instrument dont l'effet général est important. UN 562- وتتمثل وسيلة أخرى ذات تأثير عام وواسع النطاق في التشريع المتعلق بالمكتبات العمومية.
    La bibliothèque Dag Hammarskjöld a continué d’augmenter le fond de sa «bibliothèque virtuelle» en se reliant par Internet aux bibliothèques dépositaires des publications des Nations Unies et d’autres grandes bibliothèques de par le monde. UN ٥٨٢ - وعملت مكتبة داغ همرشولد على زيادة قدرة " مكتبتها اﻹلكترونية " باستخدام اﻹنترنت للربط بالمكتبات الوديعة لﻷمم المتحدة وغيرها من المكتبات الكبرى حول العالم.
    S'exprimant au nom d'un grand groupe, un intervenant a déclaré que tout changement du mode de fonctionnement des bibliothèques de l'ONU devrait, d'une part, cadrer avec les missions précédemment définies et les résolutions de l'Assemblée générale relatives aux bibliothèques et, d'autre part, faire l'objet d'entretiens et d'accords entre les États. UN وذكر أحد المتكلمين، مخاطبا اللجنة باسم مجموعة كبيرة، أنه ينبغي أن يظل أي تغيير يُدخَل على أساليب عمل مكتبات الأمم المتحدة محترِما للتكليف الذي سبقت الموافقة عليه ولقرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالمكتبات وأن يخضع هذا التغيير لمناقشة الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة وموافقتها مقدما.
    La politique nationale en matière de bibliothéconomie vise à permettre l'accès universel à l'information et aux valeurs culturelles, à protéger et accroître les fonds des bibliothèques et à doter ces dernières de moyens matériels et techniques. UN 297- وترمي سياسة الدولة المتعلقة بالمكتبات إلى تيسير حصول الجميع على المعلومات وإطلاعهم على القيم الثقافية، وكذلك الحفاظ على أصول المكتبات وتوفير الدعم الإداري والتقني لها.
    Les services d'information fournis par les centres consistent à : établir la liaison avec toutes les branches des médias locaux; encourager l'organisation de cours sur les Nations Unies dans les établissements d'enseignement; coopérer avec les organisations gouvernementales et non gouvernementales; et assurer la gestion de bibliothèques de référence contenant des documents d'information sur les Nations Unies. UN وتشتمل الخدمات الاعلامية على ما يلي: الاتصال مع جميع فروع وسائط الاعلام المحلية؛ وتشجيع التعليم عن اﻷمم المتحدة في المؤسسات التعليمية؛ والتعاون مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية؛ والاحتفاظ بالمكتبات المرجعية لمواد اﻷمم المتحدة الاعلامية.
    bibliothèque et information (travailleurs assimilés) UN الأعمال المتصلة بالمكتبات والمعلومات
    Utilité des bibliothèques dépositaires des documents de l'ONU UN كاف - الحاجة إلى بيان العلاقة بالمكتبات المرجعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus