Le Secrétaire général devrait constituer un petit groupe de liaison avec les représentants élus chargé de : | UN | ينبغي أن يشكِّل الأمين العام وحدة صغيرة للاتصال بالممثلين المنتخبين لتقوم بما يلي: |
Proposition 16. Le Secrétaire général devrait constituer un petit groupe de liaison avec les représentants élus chargé de : | UN | الاقتراح 16 - ينبغي أن يشكل الأمين العام وحدة صغيرة للاتصال بالممثلين المنتخبين وذلك لكي تقوم بما يلي: |
:: Un groupe de liaison avec les représentants élus | UN | :: وحدة اتصال بالممثلين المنتخبين |
Le groupe de liaison avec les représentants élus proposé guiderait ce processus, en diffusant les enseignements tirés des innovations dans l'ensemble du système et en encourageant un débat à l'échelle du système sur la stratégie à adopter dans ce domaine. | UN | وستوجِّه وحدة الاتصال بالممثلين المنتخبين المقترحة هذه العملية، وتنشر الدروس المستفادة من المبتكرات في جميع وحدات المنظومة، وتتبنى إجراء مناقشة على صعيد المنظومة بشأن الاستراتيجية في هذا المجال. |
Un Bureau pour les partenariats élargi pourrait englober un petit service qui serait chargé de la mise au point des politiques de l'Organisation concernant les ONG, l'actuel Service de liaison avec les organisations non gouvernementales, un groupe de l'accréditation et un groupe de liaison avec les représentants élus. | UN | ومن الممكن أن يضم مكتب الشراكات، بعد توسيع نطاقه، وحدة صغيرة لوضع سياسة عامة تنظيمية فيما يتعلق بالمنظمات غير الحكومية، ودائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية القائمة حاليا، فضلا عن وحدة معنية بشؤون الاعتماد ووحدة للاتصال بالممثلين المنتخبين. |
En outre, des services séparés pour l'accréditation et la liaison avec les représentants élus pourraient être créés afin de compléter et d'appuyer les initiatives mentionnées aux sections II et IV du présent rapport. | UN | 50 - وعلاوة على ذلك، يمكن إقامة وحدات مستقلة للاعتماد والاتصال بالممثلين المنتخبين لتعزيز ودعم المبادرات المذكورة في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير. |
Proposition 18. Le Groupe de liaison avec les représentants élus (voir proposition 16) ferait la liaison avec les pouvoirs publics locaux et leur nouvelle association mondiale et diffuserait des principes de bonne pratique. | UN | الاقتراح 18 - ينبغي أن تقيم وحدة الاتصال بالممثلين المنتخبين (انظر الاقتراح 16) اتصالا مع السلطات المحلية ورابطتها العالمية الجديدة وأن تنشر الدروس المستفادة من الممارسة الجيــدة. |
Le Groupe estime que la création d'un groupe de liaison avec les représentants élus aiderait l'ONU à instaurer des relations avec ce secteur (voir aussi proposition 24). | UN | 119 - ويرى الفريق أن إنشاء وحدة اتصال بالممثلين المنتخبين من شأنه أن يساعد الأمم المتحدة على التشارك مع ذلك القطاع (انظر أيضا الاقتراح 24). |
Le groupe de liaison avec les représentants élus (voir proposition 16) ferait la liaison avec les pouvoirs publics locaux et leur nouvelle association mondiale et diffuserait les principes de bonne pratique. | UN | ينبغي أن تقيم وحدة الاتصال بالممثلين المنتخبين (انظر الاقتراح 16) اتصالا مع السلطات المحلية ومع رابطتها العالمية الجديدة وأن تنشر الدروس المستفادة من الممارسات الجيدة. |
:: Un Groupe de liaison avec les représentants élus (nouveau) | UN | :: وحدة للاتصال بالممثلين المنتخبين (جديدة) |
Le Groupe de liaison avec les représentants élus fournirait des services pour mener une action commune avec les parlements et les parlementaires, ainsi que les autorités locales (ses fonctions sont décrites en détail au chapitre VI). | UN | وستقوم وحدة الاتصال بالممثلين المنتخبين بتوفير الخدمات للتشارك مع البرلمانات والبرلمانيين وكذلك مع السلطات المحلية (ترد في الفرع السادس تفاصيل مهامها المحددة). |
b) Il ne permet pas de relations directes avec les représentants élus de l'Assemblée générale, principale instance décisionnelle de l'ONU. Progrès accomplis | UN | (ب) لا يوفر هذا الوجود صلة مباشرة بالممثلين المنتخبين في الجمعية العامة التي تعتبر الهيئة الرئيسية التابعة للأمم المتحدة التي تُعنى بوضع السياسات. |
Pour promouvoir les stratégies susmentionnées, le Groupe estime qu'il serait opportun que l'ONU crée un petit groupe de liaison avec les représentants élus (voir ci-après et sect. VIII) sur le modèle du Service de liaison avec les organisations non gouvernementales, qui jouit d'un grand respect. | UN | 114 - لتنفيذ الاستراتيجيات المذكورة آنفا، يرى الفريق أن الوقت قد حان لقيام الأمم المتحدة بإنشاء وحدة اتصال بالممثلين المنتخبين تكون وحدة بسيطة (انظر أدناه وانظر الفرع الثامن) وشبيهة بدائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية التي تحظى باحترام كبير. |