Organisation des réunions du Groupe mondial sur les composés perfluorés; | UN | تنظيم اجتماعات الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
La Conférence est également invitée à désigner de nouveaux candidats pour le Groupe mondial sur les composés perfluorés. | UN | ويدعى المؤتمر أيضاً إلى تقديم المزيد من الترشيحات لعضوية الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية. |
Les documents de synthèse suivants pourront être élaborés par le Groupe mondial sur les composés perfluorés au cours de l'année 2012 : | UN | ويمكن للفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية أن يقوم بصياغة الورقات التوليفية التالية خلال عام 2012: |
Ces travaux seront facilités par le groupe mondial sur les composés chimiques perfluorés, qui a élaboré pour ce faire un projet de plan d'activités qui sera examiné par la Conférence. | UN | وسيواصل الفريق المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية تيسير ذلك، حيث قام بوضع مشروع خطة عمل لكي ينظر فيها المؤتمر. |
Mandat du Groupe mondial sur les produits chimiques perfluorés | UN | اختصاصات الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Annexe II Mandat du Groupe mondial sur les composés perfluorés | UN | اختصاصات الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Secrétariat du Groupe mondial sur les composés perfluorés | UN | أمانة الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Objectifs du Groupe mondial sur les composés perfluorés | UN | أهداف الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
IV. Manifestations sur les composés perfluorés | UN | رابعاً - الأنشطة الخاصة بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Le Groupe directeur a décidé d'organiser des séminaires en ligne et des manifestations parallèles lors de rassemblements importants en vue d'une diffusion plus large des informations sur les composés perfluorés. | UN | 10- قرر الفريق التوجيهي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية عقد حلقات دراسية على شبكة الويب واجتماعات على هامش اللقاءات الهامة بغية زيادة تعميم المعلومات عن المواد الكيميائية البيرفلورية. |
Projet de programme de travail du Groupe mondial sur les composés perfluorés pour 2012-2015 | UN | مشروع اقتراح لبرنامج عمل الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية للفترة 2012 - 2015 |
Le PNUE et l'OCDE assument les fonctions de secrétariat pour le Groupe mondial sur les composés perfluorés. | UN | ويضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بتوفير خدمات الأمانة للفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية. |
Le Groupe mondial sur les composés perfluorés est ouvert aux observateurs des gouvernements, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales qui pourraient souhaiter participer aux activités et à l'échange d'informations. | UN | يفتح باب العضوية في الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية لمراقبين من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الراغبة في المشاركة في الأنشطة وفي تبادل المعلومات. |
Les séminaires en ligne pourraient être animés par différents membres du Groupe mondial sur les composés perfluorés et organisés tout au long de la période 2012-2015. | UN | ويمكن أن تعقد الحلقات الدراسية على الويب بقيادة أعضاء من الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية وأن تجري خلال الفترة 2012 - 2015. |
Mandat du Groupe mondial sur les composés chimiques perfluorés | UN | اختصاصات الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Secrétariat du Groupe mondial sur les composés chimiques perfluorés | UN | أمانة الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Objectif du Groupe mondial sur les composés chimiques perfluorés | UN | هدف الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Secrétariat du Groupe mondial sur les produits chimiques perfluorés | UN | أمانة الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Mandat du Groupe mondial sur les produits chimiques perfluorés | UN | اختصاصات الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Secrétariat du Groupe mondial sur les produits chimiques perfluorés | UN | أمانة الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية |
Les parties prenantes peuvent échanger des informations sur les activités de bonne gestion et de réglementation menées par les gouvernements, les mises à jour concernant les progrès scientifiques, les nouvelles technologies, les solutions de remplacement disponibles et les manifestations reliées aux composés perfluorés. | UN | ويمكن لأصحاب المصلحة أن تبادل المعلومات المتعلقة بالأنشطة الحكومية المتعلقة بالتنظيم والإشراف، والمعلومات عن آخر التطورات العلمية، والتكنولوجيا الجديدة، والبدائل المتاحة والمناسبات ذات الصلة بالمواد الكيميائية البيرفلورية. |
5. Demande au Groupe mondial sur les produits chimiques perfluorés de collaborer étroitement avec le secrétariat de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et le Programme des Nations Unies pour le développement industriel dans le cadre d'activités liées aux produits chimiques perfluorés. | UN | 5 - يطلب إلى الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية أن يتعاون بشكل وثيق مع أمانة اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة وبرنامج الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بشأن الأنشطة المتعلقة بالمواد الكيميائية البيرفلورية. |