"بالنسب الموحدة" - Traduction Arabe en Français

    • respectent les rapports standard
        
    • des rapports standard
        
    Dans sa résolution 59/296, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de veiller à ce que les opérations de maintien de la paix respectent les rapports standard, compte tenu du mandat, de la complexité et de la taille de chaque opération de maintien de la paix (sect. XXI, par. 2). UN وطلبت الجمعية العامة في قرارها 59/296، إلى الأمين العام أن يكفل تقيد عمليات حفظ السلام بالنسب الموحدة للمركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات، واضعا في الاعتبار ولاية كل بعثة من بعثات حفظ السلام وتعقيداتها وحجمها (الجزء الحادي والعشرون، الفقرة 2).
    Compte tenu de l'élargissement de la Mission et de l'augmentation du nombre de fonctionnaires recrutés sur le plan national qui s'acquittent de fonctions administratives de base dans diverses localités à travers le pays, il est impossible d'assurer le respect intégral des rapports standard. UN وبالنظر إلى توسع البعثة والزيادة التي حدثت في عدد الموظفين الوطنيين الذين يؤدون مهاما أساسية في الإدارة في مواقع في جميع أنحاء البلد، يصبح الالتزام الكامل بالنسب الموحدة أمرا غير ممكن.
    Compte tenu de l'élargissement de la Mission et de l'augmentation du nombre de fonctionnaires recrutés sur le plan national qui exercent des fonctions administratives de base dans des localités situées à travers le pays, il est impossible d'assurer le respect intégral des rapports standard. UN وبالنظر إلى توسع البعثة والزيادة التي حدثت في عدد الموظفين الوطنيين الذين يؤدون مهاما أساسية في الإدارة في مواقع في جميع أنحاء البلد، يصبح الالتزام الكامل بالنسب الموحدة أمرا غير ممكن.
    Le Département de l'appui aux missions a fait remarquer que la situation critique dans laquelle la MINUK se trouvait actuellement justifiait la priorité accordée à l'efficacité opérationnelle par rapport au respect des rapports standard. UN 163 - وعلقت إدارة الدعم الميداني بأن الوضع الحرج الراهن في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بلغ درجة تعين فيها أن تكون للفعالية التشغيلية أولوية على التقيد بالنسب الموحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus