Le représentant de Cuba, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل كوبا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، مشروع القرار. |
Le représentant de Cuba, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Lesotho, présente le projet de réso-lution. | UN | عرض ممثل كوبا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك ليسوتو، مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل المكسيك، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، مشروع القرار. |
au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que de la Colombie, de la Géorgie, de la Jordanie et de la République dominicaine, le représentant du Soudan présente le projet de résolution. | UN | قام ممثل السودان، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة وعن كولومبيا والجمهورية الدومينيكية وجورجيا واﻷردن، بعرض مشروع القرار. |
Le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution, au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que du Japon et du Turkménistan. | UN | قام ممثل الاتحاد الروسي، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن اليابان وتركمانستان، بعرض مشروع القرار. |
Le représentant du Brésil, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que le Guatemala, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل البرازيل، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك غواتيمالا، مشروع القرار. |
Le représentant du Pérou, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Belgique, du Chili, de l'Afrique du Sud, de l'Uruguay, du Burundi, d'Israël et de la Namibie, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل بيرو، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك بلجيكا وشيلي وجنوب أفريقيا وأوروغواي وبوروندي واسرائيل وناميبيا، مشروع القرار. |
Le représentant de l'Australie, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la France, de l'Italie, de la Belgique et du Japon, présente et révise oralement le projet de résolution. | UN | عرض ممثل استراليا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك فرنسا وايطاليا وبلجيكا واليابــان، مشــروع القــرار ونقحه شفويا. |
Le représentant de l'Australie, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la France, de l'Italie, de la Belgique et du Japon, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل استراليا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك فرنسا وايطاليا وبلجيكا واليابان، مشروع القرار. |
Le représentant de l'Albanie, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Finlande et de la Norvège, présente le projet de résolution et y apporte des corrections orales. | UN | عرض ممثل ألبانيا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك فنلندا والنرويج، مشروع القرار وأدخل عليه تصويبات شفوية. |
Le représentant de l’Indonésie, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays ci-après : Finlande, France, Japon, Portugal, Espagne et Royaume-Uni. | UN | قام ممثل إندونيسيا، باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، بعرض مشروع القرار وتنقيحه شفويا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم اسبانيا والبرتغال وفرنسا وفنلندا والمملكة المتحدة واليابان. |
Le représentant de la Finlande présente le projet de résolution au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que de l’Afghanistan, du Bangladesh, du Burkina Faso, de la Colombie, de la Côte d’Ivoire, de la Croatie, du Guatemala, de la Guinée-Bissau, du Maroc, du Mozambique, du Népal, du Nicaragua, de l’Ouganda et du Suriname. | UN | قام ممثل فنلندا، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة وعن أفغانستان، وبنغلاديش، وبوركينا فاصو، وكولومبيا، وكوت ديفوار، وكرواتيا، وغواتيمالا، وغينيا ـ بيساو، والمغرب، وموزامبيق، ونيبال، ونيكاراغوا، وسورينام، وأوغندا بعرض مشروع القرار. |