Dans le cadre du texte du Document final du Sommet mondial de 2005, les deux questions sont officiellement sans rapport l'une avec l'autre. | UN | وفيما يتعلق بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، فإن المسألتين لا صلة بينهما رسميا. |
Une fois créée la Commission de consolidation de la paix, en application du Document final du Sommet mondial de 2005, ces deux pays ont été inscrits à l'ordre du jour de la Commission. | UN | وعلى أثر إقامة لجنة بناء السلام عملا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أُدرج هذان البلدان على جدول أعمال اللجنة. |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 adopté à la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Accueillant avec satisfaction le Document final du Sommet mondial de 2005, en particulier la décision qui y est confirmée de doubler le budget ordinaire du HautCommissariat au cours des cinq années suivantes, | UN | وإذ ترحب بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وبخاصة القرار الذي أكد فيه مضاعفة الميزانية العادية للمفوضية خلال فترة السنوات الخمس التالية لانعقاد المؤتمر، |
Guidée par le Document final du Sommet mondial de 2005 | UN | وإذ تسترشد بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005( |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 adopté à la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau le 16 septembre 2005 et de l'adoption, le 8 septembre 2006, de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 et de l'adoption le 8 septembre 2006 de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, adopté par l'Assemblée générale, à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005, ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
En application du Document final du Sommet mondial de 2005, l'Assemblée générale, dans sa résolution 61/16, a décidé que le Conseil devrait continuer à promouvoir la concertation à l'échelle mondiale, notamment par un débat thématique sur une question économique, sociale ou connexe décidée par le Conseil et étayée par un rapport du Secrétaire général. | UN | 2 - وعملا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، قررت الجمعية العامة في قرارها 61/16 أن يواصل المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعزيز الحوار العالمي بوسائل منها إجراء مناقشة مواضيعية لمسألة لها صلة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما يقررها المجلس، وتنطلق من تقرير يقدمه الأمين العام. |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau le 16 septembre 2005 et de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Accueillant avec satisfaction le Document final du Sommet mondial de 2005, en particulier la décision qui y est confirmée de doubler le budget ordinaire du Haut-Commissariat au cours des cinq années suivantes, | UN | وإذ ترحب بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، ولا سيما القرار الذي أكد فيه مضاعفة الميزانية العادية للمفوضية خلال فترة السنوات الخمس التالية لانعقاد المؤتمر، |
Accueillant avec satisfaction le Document final du Sommet mondial de 2005, en particulier la décision qui y est confirmée de doubler le budget ordinaire du Haut-Commissariat au cours des cinq prochaines années, | UN | وإذ ترحب بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، ولا سيما قراره الذي أكد فيه مضاعفة الميزانية العادية للمفوضية خلال فترة السنوات الخمس المقبلة، |
La Déclaration du Millénaire fut complétée par le Document final du Sommet mondial de 2005 (résolution 60/1) qui a fermement établi que le développement, la paix et la sécurité et les droits de l'homme sont interdépendants. | UN | وقد استكمل إعلان الألفية بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1)، الذي أقر بحزم أن التنمية والسلام والأمن وحقوق الإنسان مترابطة مع بعضها البعض. |