"بانياس" - Traduction Arabe en Français

    • Baniyas
        
    • Banyas
        
    • Banias
        
    Les massacres commis à Baniyas et Sanamayn présentent les caractéristiques habituelles des attaques généralisées lancées par les forces gouvernementales contre la population civile et sont donc susceptibles de constituer un crime contre l'humanité. UN وتُطابق أعمال القتل التي شهدتها بانياس والصنمين نمط الهجمات الحكومية الواسعة النطاق على السكان المدنيين، ويمكن اعتبارها، من ثم، قتلاً يشكل جريمة ضد الإنسانية.
    Il ressort du jugement que les trois hommes ont été exécutés à titre de représailles à la suite du massacre perpétré à Baniyas et Homs les 2 et 3 mai. UN وورد في الحكم أن إعدامهم هو انتقام للمجزرة التي ارتُكبت في بانياس وحمص في 2 و3 أيار/مايو.
    Le 7 mai, des forces militaires ont été déployées à Baniyas pour assiéger la ville avec l'appui de chars et d'hélicoptères. UN وفي 7 أيار/مايو انتشرت قوات الجيش في بانياس لمحاصرة المدينة، تصحبها دبابات ومروحيات.
    Israël utilisait toute l'eau provenant de la rivière Banyas, dont le débit annuel était estimé à 121 millions de mètres cubes d'eau. UN وتقوم إسرائيل باستثمار كامل لمياه نهر بانياس الذي يذكر أن معدل جريانه السنوي يبلغ 121 مليون متر مكعب.
    On estime que, par l'intermédiaire de la Compagnie des eaux de Mekorot, Israël aurait aussi volé de 400 à 500 mètres cubes d'eau provenant du Banyas et du Lac de Tibériade. UN وسرقت إسرائيل من خلال شركة مياه ميكوروت ما يقدر بـ 400 إلى 500 مليون متر مكعب من الماء من نهر بانياس ومن بحيرة طبريا.
    Par ailleurs, d’importants cours d’eau qui se jettent en Galilée, dans le Jourdain, ainsi que dans les fleuves Banias et Dan, prennent leur source dans le Golan. UN وفيما يتعلق بالمياه، تتدفق جداول هامة إلى الجليل، نهر اﻷردن، وكذلك نهرا بانياس ودان اللذان ينبعان في الجولان.
    54. Selon certaines informations, l'une des plus grandes vagues d'arrestations arbitraires aurait eu lieu dans la ville de Baniyas le 7 mai. UN 54- وذُكر أن إحدى حملات الاعتقال التعسفي الأوسع نطاقاً جرت في مدينة بانياس في 7 أيار/مايو.
    Tartus, Baniyas, Khirbat al-Sandyanah, 15/10/1970 UN طرطوس - بانياس - خربة السنديانة 15/10/1970
    Tartus, Baniyas al-Qadmus, al-Hatiriyah, bât. 61, 1988 UN طرطوس - بانياس - القدموس - الحاطرية خـ/61/ تولد 1988
    Adresse permanente: Homs, al-Qaryatayn; adresse : Damas, al-Wayla'ah, Kashkul, rue al-Hawr, près de l'épicerie Baniyas, 1979 UN العنوان الدائم - حمص القريتين - الحالي دمشق الويلعة - كشكول - شارع الهور - جانب بقالية بانياس - 1979
    Samih Ahmad al-Uday Tartus, Baniyas, village UN طرطوس - بانياس - قرية تعنيتا - خـ: 126-1979
    Tartus, Baniyas, village de Zallu, 6/9/90 UN محمود عصام عون طرطوس - بانياس - قرية زللو -
    Tartus, Baniyas, al-Qadmus, al-Aniniz, 1990 UN طرطوس - بانياس - القدموس - العنينيزة - 1990
    Tartus, Baniyas, al-Qadmus, village de Kaf Ja', 1981 UN طرطوس - بانياس - القدموس - قرية كاف جاع - 1981
    Tartus, Baniyas, al-Anazah, rue al-Khidr, 1990 UN طرطوس - بانياس - العنازة - شارع الخضر 1990
    Baniyas, al-Qadmus, Bayt Marj, 1969 UN بانياس - القدموس - بيت مرج تولد 1969
    al-Ladhiqiyah, al-Salibah, bât. 2320; adresse : Tartus, Baniyas, al-Qulu' UN الحالي: طرطوس - بانياس - القلوع
    Baniyas, al-Qadmus, al-Tanakhah, 1987 UN بانياس - القدموس - التناخة - 1987
    Qui plus est, les travailleurs syriens sont fouillés, voire retenus, lorsqu'ils arrivent sur leur lieu de travail et quand ils le quittent, notamment au point de contrôle de Banyas. UN ويتعرض هؤلاء العمال للتفتيش والاحتجاز عند ذهابهم وإيابهم إلى عملهم، وخاصة في نقطة التفتيش في بانياس.
    1. Israël accapare la totalité des eaux de la rivière Banyas, dont le débit naturel atteint 121 millions de mètres cubes par an, comme l’attestent des relevés tenus à jour depuis fort longtemps; UN " ١ - تقوم إسرائيل باستثمار كامل مياه نهر بانياس والذي يبلغ معدل جريانه الطبيعي السنوي وفقا لسجل تاريخي طويل هو ١٢١ م مليون م٣/سنة؛
    On trouvera ci-après une liste non exhaustive des sites archéologiques dans lesquels Israël a entrepris des fouilles : Khamfin, Fiq, Kanef, Wadi Al Hariri, Rajam Al Habri, Tell Al Bazouk, Dir Qourouh, Kharbat Arrafid, Adduka, Al Kurssi, Banyas, Al Adnaniya, Al Dhorman et Al Fakhoura. UN ومن اﻷماكن التي أجرت اسرائيل فيها أعمال التنقيب نوردها على سبيل المثـال لا الحصــر: خمفين - فيق - كنف - وادي الحريري - رجم الهبري - تل البازوك - دير قروح - خربة الرفيد - الدكة - الكرسي - بانياس - العدنانية )الضرمان( - الفاخورة ... وغيرها من عشرات المواقع.
    Sur le trajet entre leur domicile et leur lieu de travail, les travailleurs arabes peuvent être interpellés et fouillés aux postes de contrôle, en particulier à Banias. UN " ويتعرض هؤلاء العمال للتفتيش والاحتجاز عند ذهابهم وإيابهم إلى عملهم، وخاصة في نقطة التفتيش في بانياس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus