"ببيان تعليلاً لتصويته" - Traduction Arabe en Français

    • fait des déclarations pour expliquer leur vote
        
    • une déclaration pour expliquer leur vote
        
    • une déclaration pour expliquer son vote
        
    68. Les représentants des ÉtatsUnis d'Amérique et du Guatemala ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 68- وأدلى كل من ممثلي غواتيمالا والولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    117. Les représentants de la Chine et du Guatemala ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 117- وأدلى كل من ممثلي الصين وغواتيمالا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    159. Les représentants de la Chine et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 159- وأدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي والصين ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    365. Les représentants de l'Algérie et du Japon ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote sur le projet de résolution. UN 365- وأدلى كل من ممثلي الجزائر واليابان ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت على مشروع القرار.
    372. Le représentant de la Slovénie a fait au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil une déclaration pour expliquer leur vote avant le vote. UN 372- وأدلى ممثل سلوفينيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس) ببيان تعليلاً لتصويته قبـل التصويت.
    Les représentants du Canada et de la Norvège ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 66- وأدلى كل من ممثلي كندا والنرويج ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Les représentants de l'Argentine et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 183- وأدلى كل من ممثلي الأرجنتين والمكسيك ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Les représentants du Brésil et de l'Inde ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 190- وأدلى كل من ممثلي البرازيل والهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    105. Les représentants des Etats—Unis d'Amérique et du Japon ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٥٠١- وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    281. Les représentants de la Malaisie et du Soudan ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ١٨٢- وأدلى كل من ممثلي السودان وماليزيا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    352. Les représentants de la Chine et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٢٥٣- وأدلى كل من ممثلي اﻹتحاد الروسي والصين ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    658. Les représentants de Cuba et des Etats—Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٨٥٦- وأدلى كل من ممثلي كوبا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    29. Les représentants de l'Afrique du Sud, des ÉtatsUnis d'Amérique et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 29- وأدلى كل من ممثلي جنوب أفريقيا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Les représentants de l'Australie et des ÉtatsUnis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 70- وأدلى كل من ممثلي أستراليا، والولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Les représentants de l'Algérie, de l'Australie, du Canada et des ÉtatsUnis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 132- وأدلى كل من ممثلي أستراليا، والجزائر، وكندا، والولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    À la même séance, les représentants de l'Inde et de la République arabe syrienne ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 179- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية والهند ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    À la 63e séance, les représentants du Brésil et des ÉtatsUnis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 191- وفي الجلسة 63، أدلى كل من ممثلي البرازيل والولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    À la même séance également, les représentants des pays suivants ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote: Argentine, Autriche, Belgique, Inde, République arabe syrienne. UN 74- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثلي الأرجنتين، وبلجيكا، والجمهورية العربية السورية، والنمسا، والهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Les représentants du Canada et du Guatemala ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 141- وقبل إجراء التصويت، أدلى كل من ممثل غواتيمالا وممثلة كندا ببيان تعليلاً لتصويته.
    412. Le représentant de la Slovénie a fait au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil une déclaration pour expliquer leur vote avant le vote. UN 412- وأدلى ممثل سلوفينيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس) ببيان تعليلاً لتصويته قبل التصويت.
    À la 48e séance, le 19 avril 2002, le représentant du Viet Nam a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN 201- وفي الجلسة 48 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، أدلى ممثل فييت نام ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus