"بتزيين" - Traduction Arabe en Français

    • décorer
        
    • décore
        
    • décoré
        
    • décorez
        
    • décorent
        
    • décorant
        
    Non. Non. Pourquoi tu aiderais à décorer quelque chose où tu n'irais même pas ? Open Subtitles لا, لا, لما ستساعدي بتزيين شيئا ما أنت لست ذاهبة إليه أساسا
    On est supposés décorer les fenetres. Mettez des drapeaux. Open Subtitles من المفترض أن نقــوم بتزيين النوافـذ وأن نرفع بعض الأعلام
    Et bien, comme Joey va surement être viré, j'ai pensé qu'on pourrais lui faire la surprise de décorer l'appartement pour Noël. Open Subtitles ، يبدو أنّ جوي سيطرد لهذا فكرت أنْ نفاجئه بتزيين المكان لعيد الميلاد
    Ce soir, on décore le sapin. Open Subtitles الليلة سوف نقوم بتزيين الشجرة
    Votre chariot - vous avez décoré la poignée avec, euh, des chiffons bleus et jaunes. Open Subtitles في عربة التنظيف الخاصة بك, قمت بتزيين المقبض بقطع صفراء وزرقاء قماشية.
    Si vous décorez les bourrés, ayez un extincteur à portée de mains. Open Subtitles ... إذا كنتم ستقومون بتزيين السكارى من فضلكم اجعلوا طفايـة الحريق مستعدة بجانبكم
    Leur fils vient d'être tué, et ils décorent un char de défilé ? Open Subtitles إبنهم توفى للتو، و هم يقوموا بتزيين موكب الإستعراض؟
    Comment ? En décorant le labo et en échangeant des cadeaux improvisés. Open Subtitles سوف نقوم بتزيين هذا المكان و نتبادل الهدايا المصنوعة يدوياً
    T'as déjà pensé à décorer les roues avec un truc tape-à-l'oeil ? Open Subtitles هل فكرتي بتزيين العجلات بطريقة لافتة للنظر؟
    Juste à temps pour décorer le sapin. Décorons ce putain de truc ! Jetons-lui quelques guirlandes, et faisons comme s'il n'était pas déjà mort. Open Subtitles وانت على الوقت لتساعدي بتزيين الشجرة دعونا نزين هذا الشيء تزيينا رهيبا دعونا نضع عليها بعض الشرائط اللامعة
    Les filles, venez nous aider à décorer le sapin. Open Subtitles يا فتيات تعالين هنا وساعدننا بتزيين الشجرة
    ... que vous puissiez tous décorer vos lieux de travail, exprimer votre individualité. Open Subtitles أن يسمح لكم جميعا بتزيين أماكن العمل لأخذ حريتكم
    Vous êtes censés décorer la salle, rien d'autre. Open Subtitles كان من المفترض أن تقوموا بتزيين الغرفة، لا أن تلهون مع بعضكم
    On va décorer son casier je savais que ni moi ni Joy serait capable de sortir 3.000 $ sans vendre un rein, Open Subtitles سنقوم بتزيين خزانتها انا أعرف... لا جوي ولا انا
    Quand je cherchais comment décorer mon bureau, je me suis demandé quelle sucrerie choisir. Open Subtitles لا بأس به عندما كنت أحاول أن أقرر كيف أقوم بتزيين مكتبي لقد سألت نفسي "أي نوع من الحلوى يجب علي أن أختار " ؟
    Je décore le sapin de Noël. Open Subtitles أقوم بتزيين شجره الكريسماس
    Cam décore avec des photos de Lily déguisée en starlettes... Open Subtitles (كام) يقوم بتزيين الحفلة بصور لـ(ليلي) ترتدي ملابس نجمات مختلفات من...
    Regarde comme ils ont joliment décoré la maison qui fait l'angle. Open Subtitles انظر كيف قاموا بتزيين المنزل عند الناصية بشكل رائع
    Ils avaient décoré le pont. Open Subtitles لقد قاموا بتزيين الكوبرى
    - Je reviens, ne décorez pas Birdie sans moi. Open Subtitles لاتبدؤوا بتزيين بيردي بدوني
    Les gens décorent leur pelouse à chaque vacances. Open Subtitles يقوم الناس بتزيين حدائقهم لمختلف العطل
    Deux personnes décorant un intérieur ensemble, c'est intime. - Intime. Open Subtitles شخصان يقومان بتزيين شقه هذا حميمي للغايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus