"بتسخين" - Traduction Arabe en Français

    • chauffer
        
    • réchauffe
        
    • chauffe
        
    • chauffé
        
    • réchauffer
        
    • chauffage
        
    • micro-ondes
        
    Seuls des techniciens spécialisés, opérant dans des installations prévues à cet effet, doivent scier, usiner, chauffer, fondre ou incinérer ce matériau. UN ولا يجوز إلا للتقنيين المتخصصين وللمرافق المتخصصة أن تقوم بنشر أو التناول الآلي أو بتسخين أو تذويب أو حرق هذه المادة.
    Seuls des techniciens spécialisés, opérant dans des installations prévues à cet effet, doivent scier, usiner, chauffer, fondre ou incinérer ce matériau. UN ولا يجوز إلا للتقنيين المتخصصين وللمرافق المتخصصة أن تقوم بنشر أو التناول الآلي أو بتسخين أو تذويب أو حرق هذه المادة.
    L'eau refroidit. Tu veux que je t'en réchauffe un peu ? Open Subtitles لقد بردّ الماء أتريدين أن أقوم بتسخين بعض الماء لكِ؟
    Il chauffe aussi les fruits. C'est à la pointe de la technologie. Open Subtitles إنهُ العلم, أجل، إنهُ يقوم بتسخين الطعام.
    Veuillez excuser mon retard. On a chauffé l'eau de mon bain prématurément. Open Subtitles إغفرى لى الأخرى يا سنيورا لقد قاموا بتسخين ماء حمامى مبكراً جداً
    Et vous êtes scotché là, avec ce type, à faire réchauffer du...bouillon de boeuf ? Open Subtitles بينما أنتَ عالق هنا مع هذا الرجل تقوم بتسخين... حساء اللحم البقري؟
    ▸ recherches sur les systèmes de chauffage et de climatisation à distance ¶ UN ◂ البحوث المتعلقة بتسخين وتبريد المباني ¶
    Les paniers d'acier " corten " servant à chauffer les gaz atmosphériques installés dans les centrales de Baiji devraient durer au moins deux ans, alors que les substituts fabriqués localement ne fonctionnaient que pendant six mois. UN ومن المتوقع أن تدوم السلال الفولاذية الخاصة بتسخين غازات الهواء في محطات توليد الطاقة في بايجي لمدة سنتين بدلا من فترة الستة أشهر التي تعتبر العمر التشغيلي للبدائل المنتَجة محليا.
    Descends et va faire chauffer le moteur. Ce serait super. Open Subtitles إذهبي إلى الطابق السفلي وقومي بتسخين السيارة فذلك سيكون ممتازا جدا..
    Le métabolisme met 81 secondes pour chauffer ce liquide jusqu'à le rendre volatile. Open Subtitles يتطلب من الجسم البشرى 81 ثانيه لكى يقوم بتسخين السائل الى قابلية التطاير الكيميائى
    Faut chauffer le bout. Open Subtitles يجب أن تقوم بتسخين الجزء السفلي
    Faut chauffer le bout avec un briquet d'abord. Open Subtitles يجب أن تقوم بتسخين الجزء السفلي أولاً
    Un moment, elle m'aide à faire chauffer le lait, et ensuite, elle me jette contre les murs comme une poupée. Open Subtitles أعني بدقيقة واحدة كانت تساعدني بتسخين الحليب و بعدها أصبحت ترميني فيالغرفةمثلكرة .
    Et maintenant, toute l'île se réchauffe. Combien de temps avant que tout n'explose? Open Subtitles و الآن هو يقوم بتسخين الجزيرة بأكملها كم بقي من وقت حتى ينفجر ؟
    Non, madame. On réchauffe nos trucs dans le four. Open Subtitles كلا سيّدتي، نقوم بتسخين الأشياء في الفرن وحسب
    réchauffe le charme, garde le dans les ténèbres. Open Subtitles قومي بتسخين التعويذة، إبقيها في الظلام.
    On chauffe le couteau et on coupe les antivols sur les vêtements. Open Subtitles الصغار يقومون بتسخين هذه السكينة ويقطعون مرفعات الشعار البلاستيكي عن القطع المسروقة
    C'est un micro-onde. Il chauffe tout. Open Subtitles إنهُ "ميكروويف" إنهُ يقوم بتسخين كل شيء.
    Le butane a chauffé et a tout fait sauter. Open Subtitles بتسخين الـ"بوتان" بداخل المقطورة و قطعه لأشلاء
    J'ai chauffé tes chaussettes. Open Subtitles لذا قمتُ بتسخين جواربكِ في المجفف.
    J'suis content que le repas vous ai plu, et tu pourras réchauffer ça, c'est super bon le matin! Open Subtitles اذا قمت بتسخين هذا الطعام سيكون جيدا للغاية في الصباح
    Elle a besoin de toi pour réchauffer une autre pizza. Open Subtitles إنها بحاجة لمساعدتكِ بتسخين بيتزا أخرى
    - Extraction de la vapeur du sol associée au chauffage du sol : dans l'extraction de la vapeur du sol, on utilise un aspirateur pour contraindre l'air à passer dans la zone non saturée. UN استخراج بخار التربة مقروناً بتسخين التربة: يَستخدم استخراج بخار التربة شفاطةً لإرغام الهواء على المرور بالمنطقة غير المشبعة.
    Ma sœur s'est inséminée toute seule en chauffant un préservatif plein de ton sperme dans un micro-ondes. Open Subtitles أختي حملت نفسها بتسخين الواقي الذكري مليء من حيواناتك المنوية في الميكرويف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus